Glossary entry

German term or phrase:

Fließbrand

Russian translation:

стекание горящего вещества/материала/массы

Added to glossary by Marina Jahn
Jul 17, 2013 11:26
10 yrs ago
1 viewer *
German term

Fließbrand

German to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
Tropf- und Fließbrände von oben nach unten löschen.

Discussion

Concer (X) Jul 17, 2013:
Mit "Fließbrand" bezeichnen wir ein Brandgeschehen, bei dem aus einer hoch liegenden Öffnung eines Behälters, einer Rohrleitung oder eines Tanks laufend brennende Flüssigkeit austritt. Ein Löschen von unten nach oben bleibt in dieser Situation wirkungslos.
http://www.arbeitssicherheit.de/de/html/library/document/498...

Proposed translations

24 mins
Selected

стекание горящего вещества/материала/массы

Скорее всего, "по вертикальной поверхности".
"при тушении стекающего или капающего горящего вещества" (например, пластмассы)

Площадь - пожар - Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья
www.ngpedia.ru/id264035p4.html
Diese Seite übersetzen
Особенно опасно стекание горящих капель с конструкций из пластмасс или ... не только к распространению пожара, но и затрудняет его тушение.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
24 mins

горение растекающихся продуктов/жидкостей

...
Peer comment(s):

neutral Concer (X) : Не думаю: растекаться можно по горизонтальной поверхности, тушить в последовательности "сверху вниз" не получится.
11 mins
Да, Оля, в контексте "сверху вниз" - это стекание.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search