Jul 29, 2013 13:46
10 yrs ago
English term
think-tank
English to Bulgarian
Bus/Financial
Finance (general)
The company has the right profile to do the job and position itself as the think-thank for the Bulgarian banking community.
Proposed translations
(Bulgarian)
3 | генератор(ът) на идеи | ViBe |
4 +8 | тинк-танк/мозъчен тръст | Kendriya . |
4 | фабрики за мисл/резервоари за мисли/;мислителен таран или се оставя на английски | Emilia Delibasheva |
Change log
Jul 29, 2013 19:33: Kalinka Hristova changed "Term asked" from "think-thank" to "think-tank"
Proposed translations
2 hrs
English term (edited):
think-thank
Selected
генератор(ът) на идеи
OR:
* аналитичен център
* фабрика(та) за мисли
* аналитичен център
* фабрика(та) за мисли
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Използвах вашия вариант, въпреки че Емилия също заслужава точки. Благодаря!"
11 mins
English term (edited):
think-thank
фабрики за мисл/резервоари за мисли/;мислителен таран или се оставя на английски
Мозъчните тръстове, наричани още аналитическите ценрове, "фабрики за мисли", "резервоар за мисли" [1] и "мислителен таран" (на английски: think tanks) са неправителствени изследователски организации и групи, които по правило съсредоточват усилията си в областта на хуманитарните науки - политика, икономика, социология, право и т.н. и които имат често функцията да защитават определен тип социални политики, политически стратегии, икономика, въпроси на науката и технологиите, индустриални или бизнес политики и дори военни съвети. [2] Много от мозъчните тръстове са организации с нестопанска цел и статутът им дава възможност за данъчни облекчения, например в САЩ и Канада, някои са финансирани от правителства, а други получават средства от консултиране. [3]
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-07-29 13:59:21 GMT)
--------------------------------------------------
http://bg.wikipedia.org/wiki/Мозъчен_тръст
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-07-29 13:59:21 GMT)
--------------------------------------------------
http://bg.wikipedia.org/wiki/Мозъчен_тръст
+8
29 mins
English term (edited):
think-thank
тинк-танк/мозъчен тръст
Компанията отговаря на изискванията за изпълнение на възложената работа, утвърждавайки се като тинк-танка/мозъчния тръст на българската банкова система.
Peer comment(s):
agree |
Dimitar Dimitrov
: Абсолютно.
4 mins
|
Благодаря!:)
|
|
agree |
Rayna Ilieva
7 mins
|
Благодаря!:)
|
|
agree |
emily
: мозъчен тръст, съгласна
1 hr
|
Благодаря!:)
|
|
agree |
Kalinka Hristova
: мозъчен тръст
5 hrs
|
Благодаря ти, Калинка!:) И аз мислех да коментирам thank/tank: разбира се, че би следвало да е "tank", а "think thank" се среща по-скоро като игра на думи или като име на компания, например, което няма общо с нашия случай:)
|
|
agree |
Ivan Klyunchev
8 hrs
|
Благодаря!:)
|
|
agree |
petkovw
16 hrs
|
Благодаря!:)
|
|
agree |
Yavor Dimitrov
23 hrs
|
Благодаря!:)
|
|
agree |
Svetla Ignatova
: научен колектив
27 days
|
Reference comments
5 hrs
Reference:
Има грешка в оригиналния термин и въпросът вече е бил задаван
Трябва да бъде think tank.
Ето линк към вече зададения въпрос:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/government_po...
Ето линк към вече зададения въпрос:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_bulgarian/government_po...
Something went wrong...