Aug 19, 2013 08:58
10 yrs ago
2 viewers *
English term
whipsawing/whipsaw
English to Russian
Bus/Financial
Finance (general)
трейдинг
Взято отсюда:
If the next bar is down this confirms the weakness. Also high volume up bars on narrow spreads show further selling. Subsequent no demand up bars or upthrusts confirm the weakness. With weakness in the background this indicator carries more weight. If this is the start of a distribution phase expect WHIPSAWING whilst a cause is built to the downside. Look for other SOW to confirm this indicator such as upthrusts and no demand.
АББИ говорит: whipsaw- срезанный [ложный, пустой] сигнал (вводящий в заблуждение сигнал на графиках движения цен в техническом анализе; пилообразное движение цен).
Не знаю, как точно перевести именно этот термин, одним словом. "Коррекция" - не совсем точно, т.к. коррекционные волны по определению обладают определёнными характеристиками. А здесь идёт речь о "ряби" на ценовом графике между вершинами волн.
If the next bar is down this confirms the weakness. Also high volume up bars on narrow spreads show further selling. Subsequent no demand up bars or upthrusts confirm the weakness. With weakness in the background this indicator carries more weight. If this is the start of a distribution phase expect WHIPSAWING whilst a cause is built to the downside. Look for other SOW to confirm this indicator such as upthrusts and no demand.
АББИ говорит: whipsaw- срезанный [ложный, пустой] сигнал (вводящий в заблуждение сигнал на графиках движения цен в техническом анализе; пилообразное движение цен).
Не знаю, как точно перевести именно этот термин, одним словом. "Коррекция" - не совсем точно, т.к. коррекционные волны по определению обладают определёнными характеристиками. А здесь идёт речь о "ряби" на ценовом графике между вершинами волн.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | боковой тренд; флэт; коридорное движение; | alex_locust13 |
References
FYI | Andrei Mazurin |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
боковой тренд; флэт; коридорное движение;
Речь идет не о хаотическом движении, а движениях, не создающих восходящего или нисходящего тренда.
http://www.forexpro.ua/tekhnicheskij_analiz.php
http://www.forexpro.ua/tekhnicheskij_analiz.php
Note from asker:
Спасибо |
Спасибо |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
12 mins
Reference:
FYI
хаотическое движение цен, см.
http://forexanalitics.narod.ru/farley180.html
http://forexanalitics.narod.ru/farley180.html
Peer comments on this reference comment:
agree |
Dmitry Murzakov
: Все верно.
14 mins
|
Спасибо. // Нахрапистый стиль изложения, присущий коллеге alex_locust13, получил еще одно наглядное подтверждение. :-) Ну да бог с ним.
|
Something went wrong...