Aug 24, 2013 13:17
10 yrs ago
French term

essais de connaissance régionale

French to English Science Agriculture
This is in a job description for a company which produces plant protection products, so not much a context other than:

"Participe à l'exploitation des *essais de connaissance régionale* (Crop Protection et Semences)"

During my research I was able to figure out what this term means in the French context:

"les essais conduits chez des prescripteurs, ou chez un agriculteur, sous la responsabilité de la société qui développe le produit et dépose le dossier d'autorisation de mise sur le marché, qui ont pour objectif de valider les préconisations d'emploi du produit et de procéder à son référencement commercial."

"des essais de connaissances régionales, en vue d'observer le produit en conditions réelles et de consolider les préconisations d'emploi de celui-ci."

However, I haven't yet been able to figure out what we call this in English. Any ideas?

Here are links to the sites I pulled the definitions from:

http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTE...

http://www.memoireonline.com/07/07/529/m_obstacles-juridique...

https://www.formulaires.modernisation.gouv.fr/gf/cerfa_12166...

Thanks!!!!

Proposed translations

1 hr
Selected

screening trials

Before becoming a translator I was a senior research specialist in agriculture (entomology) and I designed and carried out many of these trials in cooperation with chemical companies. On-farm trials is a very good suggestion but we usually used that term specifically for such trials conducted in growers' or farmers' fields as opposed to trials conducted on agricultural research stations. Screening trials is a broader term. We "screened" the product or products of whatever company against other products on the market to see how they performed against a given pest, disease, weed, etc. on a given crop in a given region. The term also applies to trials with different crop varieties, cultivars, seeds, etc., as well. Although I've occasionally heard "field trials" too, to most US readers that suggests events with bird dogs or hunting dogs. "Efficacy trials" would be another option.
Note from asker:
I did come across efficacy trials but that seemed to be more of a test of how well the product worked, whereas the French definition of the terms suggests it's more to make sure the usage instructions are correct. But since I'm far from being an expert in the subject, and I don't have much to go on, I'll probably use some combination of these answers. I cam across "regional trials" on one translated website, so perhaps regional screening trials will work. Thanks!
Peer comment(s):

neutral Daryo : it's always good to have "information à la source", but shouldn't the "regional" part be somehow mentioned? "regional/local screening trials"?
5 hrs
Yes, adding local or regional is a good thought.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! I ended up putting regional field trials, seemed like the best compromise...."
19 mins

Regional product awareness testing (campaigns)

Advertising research - Wikipedia, the free encyclopedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Advertising_research
2.1 Pre-testing; 2.2 Campaign pre-testing; 2.3 Post-testing .... a brand's
performance, including brand awareness, brand preference, product usage and
attitudes.
Cached
Note from asker:
Thank you but my sense, based on the French reference texts, is that the term refers to some kind of field testing designed to obtain authorization to put the product on the market - so not related to advertising or brand awareness in this case, but rather the need to confirm that product usage is appropriate for the chemical product in order to have the product approved for sale. More from the French government site: "Pour être testés ou expérimentés, les produits phytopharmaceutiques qui n'ont pas déjà bénéficié d'une autorisation de mise sur le marché doivent obtenir au préalable une autorisation de distribution pour expérimentation," which includes these essais régionaux. In English there seems to be the notion of experimental use permits, but I can't get to the exact term for the "essais." Some kind of trial, I suppose, I'll keep looking unless you have any other suggestions!
Something went wrong...
38 mins

regional or even local product knowledge tests

I think knowledge about the product perhaps better than 'awareness' in this context, local rather than regional.
Now that I've written 'local' not sure whether 'regional is not better'.
Depend whether these are national trials or more local.
Something went wrong...
1 hr

on-farm trials

'Field trials' is probably too vast, if you have other types of trials in your document, and besides, field trials are often associated with GM crops. I've had a look at your links and I think this sounds like 'on-farm trials'. I found a document that mentions "essais d'homologation" alongside the term you're researching, so there is a difference between the two types of trial: http://www.anses.fr/fr/documents/DPR-Ft-NoteInformationsPeti...

You can google "on-farm trials" and crop protection. I have done so and here are a few links:
http://teca.fao.org/sites/default/files/technology_files/R74...
http://www.pure-ipm.eu/cropsys/expersites/34/32
http://agritech.tnau.ac.in/kvk/flt/flt-dindigul.pdf
http://farmindustrynews.com/corn-hybrids/monsanto-tests-drou...
http://www.reading.ac.uk/ssc/n/resources/Docs/GPCS3 - On-far...
https://www.pioneer.com/home/site/us/agronomy/library/templa...

Hope this helps. They're sometimes called 'strip trials', but I don't think this is right in your context.
Note from asker:
Thanks for this, though it sounds like they're not always on-farm, so may be too specific in this case...
Something went wrong...
+1
6 hrs

local field trials

Local field trials contractors, Agricultural Trials Services, conduct and monitor the trials to accepted trials methods and deliver RSPB standard bird and vegetation surveys for the site.
http://www.agro.basf.com/agr/AP-Internet/en/function/convers...
Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : Yes, particularly as it's to do with agriculture!
19 hrs
Thanks, Oliver!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search