This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 8, 2013 14:17
10 yrs ago
1 viewer *
English term
rolling seal/seat
English to French
Tech/Engineering
Agriculture
In two separate images for an agriculture irrigation system, I have ***rolling seat*** and ***rolling seal*** but they point to the same mysterious component, so which is the typo and what is this component called please?
Proposed translations
(French)
3 | membrane déroulante | florence metzger |
3 | boccola di tenuta | Raoul COLIN (X) |
Proposed translations
14 mins
membrane déroulante
une suggestion...
cf vanne Singer
cf vanne Singer
1 day 2 hrs
boccola di tenuta
if this is a component with two outlets/inlets then this is a rolling seal, and this should correspond to the above
The other should be a typo, if it shows really the same product and not the seal seat
The other should be a typo, if it shows really the same product and not the seal seat
Something went wrong...