Nov 18, 2013 13:33
10 yrs ago
4 viewers *
Italian term
fa ermeneutica
Italian to English
Art/Literary
Philosophy
L'importanza delle emozioni nello sviluppo cognitivo umano
Essere ascoltati significa sentire considerati e valorizzati i propri stati d’animo, le emozioni, le sensazioni e i sentimenti, ai quali diventa possibile guardare come
“ai linguaggi mediante i quali il soggetto interagisce qualitativamente con gli altri e con il mondo, fa ermeneutica della realtà e prende posizione, affronta eventi sociali e ne trae insegnamento, li utilizza come indicatori dei propri valori in relazione al proprio agire nel mondo"
Come si puo tradurre quel "fa ermeneutica"?
“ai linguaggi mediante i quali il soggetto interagisce qualitativamente con gli altri e con il mondo, fa ermeneutica della realtà e prende posizione, affronta eventi sociali e ne trae insegnamento, li utilizza come indicatori dei propri valori in relazione al proprio agire nel mondo"
Come si puo tradurre quel "fa ermeneutica"?
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 16, 2014 09:45: P.L.F. Persio changed "Field" from "Other" to "Art/Literary" , "Field (specific)" from "Science (general)" to "Philosophy" , "Field (write-in)" from "L\'importanza delle emozioni nello sviluppo congitivo umano" to "L\'importanza delle emozioni nello sviluppo cognitivo umano"
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
interprets
L'ermeneutica è la teoria dell'interpretazione, vedi http://www.treccani.it/enciclopedia/ermeneutica/
cosa che facciamo anche noi traducendo; nel tuo contesto, l'autore poteva tranquillamente dire "interpreta la realtà" o magari persino "ricerca il proprio senso della realtà".
cosa che facciamo anche noi traducendo; nel tuo contesto, l'autore poteva tranquillamente dire "interpreta la realtà" o magari persino "ricerca il proprio senso della realtà".
Peer comment(s):
agree |
philgoddard
28 mins
|
thank you Phil!
|
|
agree |
Linda Thody
: certo!
1 hr
|
grazie Linda!
|
|
agree |
Magda P.
6 hrs
|
thank you Magda!
|
|
agree |
JudyC
15 hrs
|
thank you Judy!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins
makes a hermeneutics
Ciao.
Io per "fa ermeneutica della realtà e prende posizione"
direi:
makes a hermeneutics of reality and takes a stand.
Ciao e buon lavoro :)
Io per "fa ermeneutica della realtà e prende posizione"
direi:
makes a hermeneutics of reality and takes a stand.
Ciao e buon lavoro :)
17 hrs
makes reality his/her own / perceives reality
a version.
The problem is that "hermeneitics" and "interpretation" are by no means synonymous. Yes, "hermeneitics" is a "science" of interpretation, but a very particular (phenomenological) interpretation. They are many other forms of interpretation. Say, structuralism. As opposed to the structuralist one, hermeneutical interpretation is “knowing what something is without knowing what it is about" (structuralism tells you what it is about but doesn't know what it is). So it's not interpretation per se we're talking about here but a particular form of understanding.
The problem is that "hermeneitics" and "interpretation" are by no means synonymous. Yes, "hermeneitics" is a "science" of interpretation, but a very particular (phenomenological) interpretation. They are many other forms of interpretation. Say, structuralism. As opposed to the structuralist one, hermeneutical interpretation is “knowing what something is without knowing what it is about" (structuralism tells you what it is about but doesn't know what it is). So it's not interpretation per se we're talking about here but a particular form of understanding.
1 day 6 hrs
places reality in a methodological framework of understanding
As Michael notes, hermeneutics is not strictly interpretation, but may be called a theory of interpretation or understanding, therefore one among others. I take the source here to use hermeneutics as an example of a particular approach to the interpretation or understanding of reality evident or present in the subject's choice of languages, what might be called a methodological (hermeneutic) approach. This is what I have tried to convey in the target effort : and this also links to the cognitive element of the source text theme.
Discussion