Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Бакалавр экономики по направлению "Экономика"
English translation:
BA (Bachelor of Arts) in Economics
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-12-17 09:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 14, 2013 07:36
10 yrs ago
4 viewers *
Russian term
Бакалавр экономики по направлению "Экономика"
Russian to English
Social Sciences
Economics
Присвоенная степень в дипломе
Ввело в ступор. Это "масло масляное" или же нет? Можно просто оставить Bachelor of Economics?
Это указано в дипломе, выданном Университетом экономики им. Плеханова.
Это указано в дипломе, выданном Университетом экономики им. Плеханова.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
11 mins
Selected
BA (Bachelor of Arts) in Economics
может как-то так?
http://www.worldcampus.psu.edu/degrees-and-certificates/econ...
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2013-12-14 08:14:39 GMT)
--------------------------------------------------
По сути, зависит от перечня изученных предметов. См. http://economics.missouri.edu/undergraduate/undergradFAQs.sh... По моему разумению, BS это больше о тех, у кого специализация - финансы, статистика...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-12-14 09:47:09 GMT)
--------------------------------------------------
Не за что. А может у кого-то еще дельные идеи появятся. Не торопитесь))) (если позволяет время))).
http://www.worldcampus.psu.edu/degrees-and-certificates/econ...
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2013-12-14 08:14:39 GMT)
--------------------------------------------------
По сути, зависит от перечня изученных предметов. См. http://economics.missouri.edu/undergraduate/undergradFAQs.sh... По моему разумению, BS это больше о тех, у кого специализация - финансы, статистика...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-12-14 09:47:09 GMT)
--------------------------------------------------
Не за что. А может у кого-то еще дельные идеи появятся. Не торопитесь))) (если позволяет время))).
Note from asker:
А по той же ссылке может быть еще и Bachelor of Science in Economics.... Это тоже не ясно... Может стать отдельным вопросом. |
Спасибо! Остановлюсь на ВА in Economics. |
Время есть... |
Peer comment(s):
agree |
Irina Yakimova
: Да!
4 hrs
|
Irina, thank you!
|
|
agree |
Alexandra Schneeuhr
10 hrs
|
Sasha))), thank you! Happy to hear from you)!
|
|
agree |
cyhul
1 day 18 hrs
|
Thank you, Cyhul!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
9 mins
Bachelor of Economics majoring in Economics
Bachelor of Economics majoring in Economics
Note from asker:
Спасибо! |
Peer comment(s):
agree |
Irene Chernenko
: This is exactly what it would be called in Australia (I have one of these). BEc.
2 days 15 mins
|
Спасибо!
|
+2
1 hr
BA in Economics
Bachelor of Arts in Economics:
a bachelor's degree in economics
http://www.sbs.ox.ac.uk/programmes/degrees/baem
http://business.slu.edu/programs-of-study/undergraduate-busi...
http://business.fullerton.edu/undergraduate/economics.htm
http://www.worldcampus.psu.edu/degrees-and-certificates/econ...
http://www.armstrong.edu/Liberal_Arts/economics/economics_ba...
Note from asker:
Спасибо! |
Peer comment(s):
agree |
LilianNekipelov
: Yes.
1 hr
|
Thank you.
|
|
agree |
Maria Mizguireva
15 hrs
|
Thank you.
|
+1
2 hrs
BA in Economics
Имеется ввиду Bachelor of Arts in Economics. Это наиболее точный английский еквивалент.
Note from asker:
Спасибо! Скорее всего да. Просто в заблуждение вводит упоминание "экономики" два раза в одной единственной степени в русском варианте. |
3 hrs
BS in Economics.
I think economics is considered a science.
Peer comment(s):
neutral |
The Misha
: No, economics is not a science, it is increasingly considered to be total BS, so in a way this is very appropriate.
1 hr
|
4 hrs
BA Economics (economics majors)
No "in"s, no "ing"s, no descriptive language.
If i's a CV, that's the way to put it
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-12-14 13:16:15 GMT)
--------------------------------------------------
Нет, Влад, это не масло маслянное
У меня куча студентов (in Social Anthropology), делающих бакалавра в экономике со специализацией в экономической антропологии, экономической сoциологии и даже экономической психологии (очень теперь в моде). А здесь человек получил БА в экономике со специализацией в “чистой“ экономике. Так что надо BA Economics, Economics Major(s).
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-12-14 14:22:10 GMT)
--------------------------------------------------
угу. BA Economics (Economic Sociology Major)
If i's a CV, that's the way to put it
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-12-14 13:16:15 GMT)
--------------------------------------------------
Нет, Влад, это не масло маслянное
У меня куча студентов (in Social Anthropology), делающих бакалавра в экономике со специализацией в экономической антропологии, экономической сoциологии и даже экономической психологии (очень теперь в моде). А здесь человек получил БА в экономике со специализацией в “чистой“ экономике. Так что надо BA Economics, Economics Major(s).
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-12-14 14:22:10 GMT)
--------------------------------------------------
угу. BA Economics (Economic Sociology Major)
Note from asker:
Спасибо! |
Таким образом, как бы звучала степень с этими прочими направлениями? Так же через запятую или в скобках? (BA Economics, Economic Anthropology)(BA Economics, Economic Sociology) |
+1
1 day 11 hrs
Bachelor of Arts in General Economics
It's general economics, as opposed to a more specialized sub-discipline such as environmental economics, international economics, etc.
I agree that the Russian source text is redundant, but what if instead of "Экономика" there was some other words written, like "Мировая экономика". This would need to be indicated in the translation.
Hope that this helps!
See the links:
http://www.feb.ugent.be/AlgEco/ENG/
I agree that the Russian source text is redundant, but what if instead of "Экономика" there was some other words written, like "Мировая экономика". This would need to be indicated in the translation.
Hope that this helps!
See the links:
http://www.feb.ugent.be/AlgEco/ENG/
Reference:
http://www.armstrong.edu/Liberal_Arts/economics/economics_ba_in_economics_general_track
http://ugradcalendar.uwaterloo.ca/page/ARTS-Four-Year-General-Economics
Discussion
https://aysps.gsu.edu/econ/bachelor-of-arts-international-ec...
Влад, это все-таки похоже на BA in (Global/International) Economics
Бакалавр по направлению 080100.62 «Экономика», профиль «Мировая экономика».