Jan 20, 2014 08:52
10 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
الوحدة المختصة
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
Tender document
I have seen it translated as 'competent unit' but that doesn't sound right in English.
Proposed translations
(English)
5 | relevant or authorised unit | sabbar |
5 +1 | competent unit | Ahmad Hegazy |
4 +1 | meant or specialized unit | Lotfi Abdolhaleem |
4 +1 | concerned unit | hassan zekry |
4 | respective unit / authorized unit | Heba Abed |
Proposed translations
5 days
Selected
relevant or authorised unit
Depending on context.
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins
meant or specialized unit
أفهم أنّها الوحدة المعنية بالأمر - رغم غياب السياق
+1
30 mins
+1
1 hr
competent unit
"Competent unit" is 100 correct.
Peer comment(s):
agree |
Saleh Dardeer
: https://www.google.com/search?sugexp=chrome,mod=3&ix=h9&sour...
12 mins
|
Thanks Mr. Saleh.
|
1 hr
respective unit / authorized unit
respective unit
http://ldlp-dictionary.com/dictionaries/results
or
authorized unit
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-20 10:33:23 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/#q="respective unit"
http://ldlp-dictionary.com/dictionaries/results
or
authorized unit
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-20 10:33:23 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.com/#q="respective unit"
Something went wrong...