Feb 6, 2014 13:30
10 yrs ago
English term

break the scale

English to French Science Mathematics & Statistics infographie
This article compares the various methods of visually representing datas in a presentation (ie charts vs. diagrams vs. tables, etc.)
I am not a mathematician nor a statistician so I miss the point and I believe that if I knew what "breaking the scale" means (several occurrences) then it would be a nice "fiat lux"!

Here's the passage: "
A table isn’t a visualization of numbers—
it is the numbers. Do consider using a
table when numbers differ by orders of
magnitude so that no scale suffices in
plotting them. Take this set of numbers:
20, 400, 160,000, and 5,600,000,000.
A chart will lose the detail of low figures
if it tries to reach the high ones without
breaking the scale. If you must break
the scale, then just use a table, because
a chart with a broken scale is no longer
a true picture of the numbers."

Thank you all!

Discussion

HERBET Abel Feb 6, 2014:
Oui pour moi c'est ça, comme je l'explique à Tony.
C'est une échelle interrompue ou une reprise d'échelle pour monter sur l'axe
claude-andrew Feb 6, 2014:
Agree with Patrick and Tony (see my answer)
Tony M Feb 6, 2014:
@ Patrick Totally agree on that point!
Tony M Feb 6, 2014:
It means... Interrupting one of the axes in order to 'close up' an uninformative gap where there is no relevant data; it may well also involve changing the scale of that axis, so in your example given, the first figur needs to be plotted on a scale that goes in units of, say, 10 — which means that if you stuck to the same scale, 5,600,000,000 would be a LONG way off the right of the page!

So you could break the axis, if you wanted to look at detailed information around both 20 and 5,600,000,000 — but that would make any 'curve' or 'trend' rather meaningless; and keeping the same scale (i.e. units of 10) would be ludicrous for the huge figures.

So the writer is really saying that certain types of data like this really don't lend themselves to graphical respresentation, and so, rather than fudging the graph to the point of making it meaningless, it would be better to simply present the results in table form instead.
Virginie Mair Feb 6, 2014:
Il est question de changement d'échelles: dans un tableau, on peut avoir des nombres aussi petits ou aussi grands que l'on souhaite, cela ne dérange personne. Mais sur un graphique, on ne peut pas "voir" toutes les données à moins d'utiliser deux échelles sur le même graphique (une première pour les "petits" nombres, et une autres pour les "grands"), ce qui est très gênant et difficile à lire.

Proposed translations

+3
2 hrs
English term (edited): If you must break the scale
Selected

si vous devez utiliser plusieurs échelles

As we can see "casser l'échelle" doesn't work in french... So instead of having some ambiguity by using "changer d'echelle" "dépasser l'échelle" why not going going striaght to the point?

If you have to use more than one scale, forget about it! just use a table instead...
Peer comment(s):

agree Platary (X) : On parle volontiers d'échelles multiples.
16 mins
oui ca va aussi, mais il me semble que le texte est assez "basique" en anglais... pour des néophytes
agree GILLES MEUNIER
37 mins
merci !
agree Christian Fournier : c'est l'idée de "sortir de l'épure"
2 days 21 hrs
Merci !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oui, ce n'est pas un texte mathématique, donc votre suggestion va bien Merci à tous (j'aurais pu choisir aussi "changer d'échelle""
29 mins

si ça dépasse l'échelle, alors vous devez ...

je pense, cad si vous êtes hors d'échelle
Something went wrong...
+2
1 hr

changer d'échelle

Dans les phrases proposées, c'est ce qui est suggéré: sur un graphique de 10 cm de haut, si je représente 20 et 400, avec 400=10 cm, 20 devient 20/400*10 = 0,5 cm: le point est visible mais pas haut sur l'axe
Par contre 160 000 serait représenté par 160 000/400*10 = 4000 cm soit 40 mètres, un peu grand pour une feuille!

Avec 10 cm = 160 000, le point 20 est à 20/160 000*10 = 0.00125
c'est dans le trait de l'axe, et 400 est à 0.025: 2.5 centièmes de millimètre, il faut donc changer d'échelle parce qu'aucune des échelles
400=10 cm
160 000 = 10 cm
ne permet de représenter correctement les points: l'un est trop en dehors de la feuille ou l'autre est invisible sur l'axe

Le texte source ne semble pas connaître les échelles autres que linéaires, pour l'exemple suggéré, une échelle logarithmique aurait pu résoudre élégamment le problème
Note from asker:
MERCI BEAUCOUP
Peer comment(s):

agree Virginie Mair
1 min
neutral patrickfor : justement il ne suggère pas de changer d’échelle mais de faire autre chose: Passer par une table //j'entends bien mais changer d'échelle porte à confusion on peut y lire changer d'une échelle pour une autre et pas changer en gardant AUSSI l'autre
4 mins
Je traduis la source: "if it tries to reach the high ones without breaking the scale. If you must break the scale,", c'est une démonstration par l'absurde
agree Monique Hamon
2 hrs
Something went wrong...
1 hr

changer le point de départ de l'échelle

aussi
Peer comment(s):

neutral Tony M : That would be a suppressed origin, but this may not necessarily be that; 'break' rather implies that the scale is broken further along, and specifically NOT at the origin. / That sounds like a better answer!
3 mins
alors sur l'axe concerné au dessus du zéro on met deux traits et on repart avec la nouvelle graduation: c'est une reprise d'échelle
Something went wrong...
+1
2 hrs

interrompre l'échelle / l'axe des ordonnés

Scinder l'axe en 2 parties en interrompant la séquence de valeurs
Example sentence:

J'aimerais savoir si il est possible d'interrompre l'axe des ordonnées sur un histogramme quand on a des valeurs trés différentes, et que les histos des valeurs basses sont "écrasées" par les valeurs suprérieures? J'aimerais interrompre l'axe

Peer comment(s):

neutral patrickfor : ou en 3, ou en 4.... l'axe des ordonnées, ou des abscisses potentiellement aussi..
7 mins
Oui, j'ai failli le dire, d'ailleurs !
agree Nicolas Roussel : Oui pour interrompre l'échelle
9 hrs
Thanks Nicolas!
Something went wrong...
8 hrs

fausser l'échelle

"L'Alcool en Europe Une approche en santé publique - EU Bookshop
Figure 3.4 Dépense des ménages en alcool dans l'UE15 en 1999.
Remarque : Les dépenses en bière par les Irlandais (1.200PPA) ne sont pas représentées correctement afin de ne pas fausser l'échelle. Aucune donnée disponible spécifique pour les boissons alcoolisées n’était disponible pour la Suède. Source : Enquête sur le budget familial 1999, Eurostat.."
http://bookshop.europa.eu/.../NDX106049FRC_002.pdf
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search