Mar 10, 2014 08:23
10 yrs ago
English term

veteran journalist

English to Russian Other History prose
"February 17, 1918. This afternon I saw a body of armed soldiers cross Aleksandrov street marching up Nemetskaya street. "Where are they from?", I asked a veteran journalist friend of mine. "Devil knows", quoth he in a tone of great disgust." Veteran jounralist - военный журналист или опытный журналист? речи о нем в тексе нет ни до этого, до после.
Change log

Mar 10, 2014 09:09: Jack Doughty changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"

Discussion

Mikhail Kropotov Mar 10, 2014:
журналист со стажем
не военный никак, ни разу

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

бывалый журналист

...
ветеран журналистики
Peer comment(s):

agree Alexandra Schneeuhr
31 mins
agree cyhul
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
48 mins

опытный журналист

видавший виды журналист

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2014-03-10 09:13:02 GMT)
--------------------------------------------------

конечно, не военный
Peer comment(s):

agree Olga Sinitsyna : + 1 за опытный, который там уже давно, с самого начала событий (не "видавший виды" журналист, и никак не военный)
3 hrs
Cпасибо!
agree Natalia Volkova : опытный
5 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
2 hrs

ветеран журналистики

От всей души поздравляет всех работников пера, подписчиков и читателей, жителей района с наступившим Новым 2014 годом, Днем российской и чувашской печати и желает доброго здоровья и творческих успехов ветеран журналистики Виталий Николаевич Соколов.
Peer comment(s):

neutral Natalia Volkova : Да, в принципе по-русски сказать так можно. Вот только контекст здесь другой! Советую почитать книгу "Ложные друзья переводчика", а лучше приобрести ее. И сделать ее своей настольной книгой.
4 hrs
Something went wrong...
19 hrs

матерый журналист

Ну или "умудренный опытом журналист".
Something went wrong...

Reference comments

6 hrs
Reference:

И снова - ложные друзья переводчика! veteran is not = ветеран "Ветеран журналистики" в 40 лет? Ха-ха

Fiedler, 41, is a 16-year veteran journalist who first tasted national politics when assigned to cover part of the 1972 George Wallace campaign. He dealt with both Hart's problem and the journalistic ethical questions it raised in a lengthy front- page article. On balance, the Monday, April 27, article was sympathetic to Hart’s plight:
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search