Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Рогозинская перемычка
English translation:
Rogozinsky dyke
Added to glossary by
Ravindra Godbole
May 19, 2014 19:51
9 yrs ago
Russian term
Рогозинская перемычка
Russian to English
Science
Geology
Осадочный чехол
Глубина залегания фундамента в Рогозинской перемычке составляет 4-5 км.
Никаких упоминаний так не удалось найти в англоязычной части Google. Девятый выпуск журнала "Охрана и разведка недр" за 2007 год посвящен организации МАГЭ. На стр. 34 приводится карта тектонического районирования Баренцево-Карского шельфа. В Западно-Сибирской плите выделяется эта самая перемычка.
http://vims-geo-ru.1gb.ru/Downloads/Publ/J1/2007/j1_0907.pdf
Не уверен и в выборе переводного эквивалента для "перемычки". В некоторых словарях фигурирует редкое слово astillen в значении "зальбанд" (зона контакта минеральной жилы с боковыми (вмещающими) породами). Выходит, что это специальный термин для "перемычки"? С изначальной формой топонимического определения тоже не совсем понятно. Ничего не нашел толкового про название, что дало бы хоть какое-то основание для обоснованной транслитерации. Как вариант: Rogozinskaya astillen.
Никаких упоминаний так не удалось найти в англоязычной части Google. Девятый выпуск журнала "Охрана и разведка недр" за 2007 год посвящен организации МАГЭ. На стр. 34 приводится карта тектонического районирования Баренцево-Карского шельфа. В Западно-Сибирской плите выделяется эта самая перемычка.
http://vims-geo-ru.1gb.ru/Downloads/Publ/J1/2007/j1_0907.pdf
Не уверен и в выборе переводного эквивалента для "перемычки". В некоторых словарях фигурирует редкое слово astillen в значении "зальбанд" (зона контакта минеральной жилы с боковыми (вмещающими) породами). Выходит, что это специальный термин для "перемычки"? С изначальной формой топонимического определения тоже не совсем понятно. Ничего не нашел толкового про название, что дало бы хоть какое-то основание для обоснованной транслитерации. Как вариант: Rogozinskaya astillen.
Proposed translations
(English)
4 | Rogozinsky dyke | Ravindra Godbole |
3 | Rogozinskaya stopping | Andrey Svitanko |
3 | Rogozinsky bridge | Inga Velikanova |
Change log
May 28, 2014 12:20: Ravindra Godbole Created KOG entry
Proposed translations
6 hrs
Selected
Rogozinsky dyke
I think dyke term would be more appropriate
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins
Rogozinskaya stopping
6 hrs
Rogozinsky bridge
Никогда не встречала astillen в геологических текстах и речи носителей языка (нефтегаз). Для перемычки используется bridge. Уверена, что существует специальный термин, тоже бы хотела его знать.
Something went wrong...