Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
kota fundiranja
English translation:
level of foundation
Added to glossary by
Radica
Sep 8, 2014 12:59
9 yrs ago
5 viewers *
Serbian term
kota fundiranja
Serbian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
sudske mere
Traži se odobrenje za izmenu kote fundiranja sa -1,20 na -1,40
Proposed translations
(English)
4 | level of foundation | Zdenka Novcic |
3 -1 | foundation height | nikolajovanovic |
3 -3 | funding quote | nikolajovanovic |
Proposed translations
17 mins
Selected
level of foundation
Prijedlog
Example sentence:
The lowest level of foundation in dissipation basin is 14,5 m below sea level.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
-3
4 hrs
funding quote
Used to describe finite amount of money needed for certain activity.
Example sentence:
The funding quote for this project is very good.
Peer comment(s):
disagree |
Mira Stepanovic
: U pitanju su temelji objekta a ne finansiranje...
11 mins
|
disagree |
Daryo
: based on?
1 hr
|
disagree |
Natasa Djurovic
: Apsolutno ne!
1 day 13 mins
|
-1
1 day 8 hrs
foundation height
Used as a term in construction industry.
Example sentence:
This foundation height is optimal for this terrain.
Peer comment(s):
disagree |
Mira Stepanovic
: To je "visina temelja" http://www.tankmont.rs/images/TANKMONT_katalog_novi.pdf Visina temelja od 3,2 m do 4,8 m • Height of the foundation is from 3,2 m to 4,8 m • ; teško se može prevoditi ako se ne razume značenje pojma.
18 mins
|
Something went wrong...