13:52 Sep 22, 2014 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Krzysztof Ryszkiewicz Poland Local time: 08:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | warping machine |
|
warping machine Explanation: Leksykonia podaje: snowarka - warping machine, warping mill snowarka taśmowa zab. snowarka działowa snowarka działowa - sectional warping machine -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-09-22 15:21:18 GMT) -------------------------------------------------- Miało być "snowarka taśmowa zOb. snowarka działowa" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.