Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
granular
French translation:
obtenez une granularité plus grande
Added to glossary by
FX Fraipont (X)
Oct 7, 2014 09:20
9 yrs ago
4 viewers *
English term
granular
English to French
Other
Marketing
Voici la phrase complète pour plus de contexte : "Easily manage your hotels based on ad-spend, ROI, conversion rate, or get more granular with the ability to control budgets from each platform."
Merci pour votre aide.
Merci pour votre aide.
Proposed translations
(French)
4 +1 | obtenez une granularité plus grande | FX Fraipont (X) |
3 +8 | affinez | emmanuelle groom |
5 +1 | plus étroit | Stéphanie Ndewe |
3 +2 | descendez vraiment dans les détails | Marion Feildel (X) |
4 | granuleux | kashew |
Change log
Oct 9, 2014 14:48: FX Fraipont (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
obtenez une granularité plus grande
"XML et les bases de données
http://peccatte.karefil.com/software/rbourret/xmlbd.htmTrans... this page
5.3 Le stockage des données dans une base XML native ..... irrégulière, des données qui présentent une granularité plus grande (c'est-à-dire que la plus petite ..."
http://peccatte.karefil.com/software/rbourret/xmlbd.htmTrans... this page
5.3 Le stockage des données dans une base XML native ..... irrégulière, des données qui présentent une granularité plus grande (c'est-à-dire que la plus petite ..."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
3 mins
granuleux
La notion de granularité définit la taille du plus petit élément, de la plus grande finesse d'un système. Quand on arrive au niveau de granularité d'un système, on ne peut plus découper l'information.
Par exemple dans une population, la granularité est l'individu.
En physique la granularité a longtemps été l'atome.
Par exemple dans une population, la granularité est l'individu.
En physique la granularité a longtemps été l'atome.
+8
20 mins
affinez
et affinez (votre gestion / approche)
Dans le sens d'effectuer un contrôle plus détaillé/affiné
Dans le sens d'effectuer un contrôle plus détaillé/affiné
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
: c'est ce qui va le mieux ici. Je pense que c'était la meilleure réponse....
3 mins
|
agree |
Alain Marsol
: Oui, la tournure convient au contexte.
7 mins
|
agree |
kashew
16 mins
|
agree |
Leman (X)
: √fin
1 hr
|
agree |
Annie Rigler
1 hr
|
agree |
willy paul
2 hrs
|
agree |
Victor Santos
: Convient tout à fait au registre du texte source
3 hrs
|
agree |
Anne Kauffman
4 hrs
|
+2
25 mins
descendez vraiment dans les détails
In The Ridiculous Business Jargon Dictionary:
Example sentence:
Granular [adj.] In excessive detail. "Summarize this for me, you're being too granular."
Peer comment(s):
agree |
kashew
: Fantastic dictionary find - thanks!
15 mins
|
merci !
|
|
agree |
Jocelyne Cuenin
: tout à fait d'accord avec kashew
http://www.perfect.com/le-procurement-mobile/
vous pouvez en quelques clics descendre dans les détails de tous les types d'
achats, des différents départements, jusqu'aux transactions et beaucoup plus !
37 mins
|
merci bien !
|
|
disagree |
Leman (X)
: Je dois admettre qu'il existe des formules plus courtes.
1 hr
|
je ne vois pas comment "affinez votre gestion" est plus court que "descendez dans les détails".
|
|
agree |
Françoise Vogel
: excellente trouvaille, ce dictionnaire (même traduction proposée par Termium)
2 hrs
|
merci Françoise !
|
+1
29 mins
Something went wrong...