Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
коллегия
Spanish translation:
Órgano colegiado
Added to glossary by
Lidia Lianiuka
Nov 15, 2014 15:58
9 yrs ago
Russian term
О совместном заседании коллегий
Russian to Spanish
Social Sciences
Journalism
Estimados compañeros:
La frase completa es la siguiente:
"О предстоящем совместном заседании коллегий МИД России и МИД Республики Беларусь."
Traduje:
"Sobre la próxima “sesión del comité conjunto” entre el MAE de Rusia y el de la República de Bielorrusia."
No me gusta “sesión del comité conjunto”. ¿Qué más opciones puede haber? “Sesión colegial” suena peor todavía. No llego a encontrar un equivalente de “коллегия” que me satisfaga. Estoy buscando algo que fluya y que no dé la impresión de que se trata de una patente traducción.
Es para España.
¿Me echáis una mano?
Gracias y saludos:
Merab Dekano
La frase completa es la siguiente:
"О предстоящем совместном заседании коллегий МИД России и МИД Республики Беларусь."
Traduje:
"Sobre la próxima “sesión del comité conjunto” entre el MAE de Rusia y el de la República de Bielorrusia."
No me gusta “sesión del comité conjunto”. ¿Qué más opciones puede haber? “Sesión colegial” suena peor todavía. No llego a encontrar un equivalente de “коллегия” que me satisfaga. Estoy buscando algo que fluya y que no dé la impresión de que se trata de una patente traducción.
Es para España.
¿Me echáis una mano?
Gracias y saludos:
Merab Dekano
Proposed translations
(Spanish)
3 | Órgano colegiado | Lidia Lianiuka |
5 | Reunión Plenaria conjunta | Tatiana Mankiewicz |
Change log
Nov 17, 2014 16:22: Lidia Lianiuka Created KOG entry
Proposed translations
1 day 19 hrs
Selected
Órgano colegiado
Tal y como lo pusiste tú :)
sesión del comité entre los órganos colegiados de los ministerios
sesión del comité entre los órganos colegiados de los ministerios
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Lidia."
15 hrs
Reunión Plenaria conjunta
Sobre la próxima Reunión Plenaria conjunta entre el Ministerios de Asuntos Exteriores de Rusia y el de la República de Bielorrusia.
пример употребления:
Los Grupos Parlamentarios del Partido Revolucionario Institucional y del Verde Ecologista de México, realizarán el lunes 27 y martes 28 de enero su IV Reunión Plenaria conjunta, previa al Segundo Periodo de Sesiones del Segundo año de Ejercicio de la LXII Legislatura.
пример употребления:
Los Grupos Parlamentarios del Partido Revolucionario Institucional y del Verde Ecologista de México, realizarán el lunes 27 y martes 28 de enero su IV Reunión Plenaria conjunta, previa al Segundo Periodo de Sesiones del Segundo año de Ejercicio de la LXII Legislatura.
Reference:
Discussion
Por favor, introduce el término como respuesta.
Gracias y saludos
Por favor, introduce el término como respuesta.
Gracias y saludos
¿"Órgano colegiado" te suena mejor?
La pregunta que hago es la siguiente: ¿qué tipo de reunión / sesión pueden celebrar los ministerios de asuntos exteriores de ambos países? En fin, a lo mejor lo erstoy complicando demasiado. Lo que pasa es que me da rabia, porque entiendo perfectamente lo que quiere decir "коллегия", pero no consigo transmitirlo en español sin que me suene "forzao".