Jan 29, 2015 10:44
9 yrs ago
1 viewer *
French term
donner en aliment
French to English
Law/Patents
Insurance
For a Marine Cargo insurance contract
Il est expressement convenu que, sont **donnees en aliment** a la present Police, toutes les importations de produits petroliers, charges en rac, se rapportant a l'activite de l'Assuree.
Il est expressement convenu que, sont **donnees en aliment** a la present Police, toutes les importations de produits petroliers, charges en rac, se rapportant a l'activite de l'Assuree.
Proposed translations
(English)
4 +1 | be covered by/included in the present Insurance Policy | Daryo |
3 -1 | all data in support of | Andrew Bramhall |
Change log
Jan 30, 2015 07:26: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "\"donner en aliment\"" to "donner en aliment"
Proposed translations
+1
38 mins
French term (edited):
donner en aliment à la présente Police
Selected
be covered by/included in the present Insurance Policy
literally: all the activity of the Insured will "feed" this Marine Cargo insurance contract
IOW the Insured party will not be able to pick and choose which shipment or what part of the maritime cargo to insure or not to insure - everything that is part of the insured activity must be included in this Marine Cargo Insurance Policy (and paid for).
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-01-29 11:26:23 GMT)
--------------------------------------------------
IOW the Insurer doesn't want to be left only with high-risk cargo to insure.
IOW the Insured party will not be able to pick and choose which shipment or what part of the maritime cargo to insure or not to insure - everything that is part of the insured activity must be included in this Marine Cargo Insurance Policy (and paid for).
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2015-01-29 11:26:23 GMT)
--------------------------------------------------
IOW the Insurer doesn't want to be left only with high-risk cargo to insure.
Note from asker:
Thanks Daryo! I think this is the one! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
6 mins
French term (edited):
"donner en aliment"
all data in support of
all data substantiating the current policy ....
Something went wrong...