Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
is the prsonal belonging to the person in question
Polish translation:
Należy do / jest osobistą własnością osoby, której dotyczy
Added to glossary by
Anna Biernacka-Wierzbicka
May 16, 2015 09:34
9 yrs ago
4 viewers *
English term
is the prsonal belonging to the person in question
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
This letter is an administrative decision regarding whether a persons qualifications, which have been documented in writing, confirms with, possibly not confirms with, the regulations concerning Qualifiactions for Skilled Electrical Personnel and the directive on the recognition of professional qualifications 1999/42/EC, and this is the personal belonging to the person in question.
Proposed translations
(Polish)
2 +3 | Należy do / jest osobistą własnością osoby, której dotyczy | Joanna Carroll |
References
Directive 1999/42/EC | geopiet |
Proposed translations
+3
39 mins
Selected
Należy do / jest osobistą własnością osoby, której dotyczy
A beautiful example of 'euronglish' ::)))
As far as can surmise the last part of this ramble refers to the letter ie the confirmation letter belong to the person who holds the qualification, although it might also mean that the qualification belongs to the person ....
As far as can surmise the last part of this ramble refers to the letter ie the confirmation letter belong to the person who holds the qualification, although it might also mean that the qualification belongs to the person ....
Peer comment(s):
agree |
George BuLah (X)
: bardzo podoba mi się znalezienie logicznego oddania dla eurofrazy "to the person in question"!!! (ja stosowałem kombinację: "danej osoby", w różnych konfigutracjach, z lustrem, bez lustra, w półmroku i pełnym świetle i nic tak oczywistego mi nie wyszło :)
46 mins
|
:):):)
|
|
agree |
Jacek Konopka
1 hr
|
Thanks a lot
|
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 hr
|
Appreciate your support Frank and of course agree with your comment :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki :) "
Reference comments
40 mins
Reference:
Directive 1999/42/EC
Directive 1999/42/EC of the European Parliament and of the Council of 7 June 1999 establishing a mechanism for the recognition of qualifications in respect of the professional activities covered by the Directives on liberalisation and transitional measures and supplementing the general systems for the recognition of qualifications - http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:319...
Discussion
"...the personal belonging to the person... "
Dziwna, BARDZO dziwna angielszczyzna...
Tu moim zdaniem potrzebne są:
a) oryginał,
b) osoba, znająca język oryginału...