Glossary entry

French term or phrase:

en qualité de handicapé

Polish translation:

w charakterze osoby niepełnosprawnej, jako osoba niepełnosprawna

Added to glossary by rujty
May 22, 2015 09:32
8 yrs ago
French term

en qualité de handicapé

French to Polish Law/Patents Law (general)
Devant ces mêmes juridictions, le travailleur indépendant peut, dans les litiges relatifs à ses propres droits et obligations en cette qualité ou en qualité de handicapé, être pareillement représenté par le délégué d'une organisation représentative d'indépendants

Proposed translations

+1
34 mins
Selected

w charakterze osoby niepełnosprawnej, jako osoba niepełnosprawna

handicapé oznaczający osobę niepełnosprawną. W przypadku procedur administracyjnych i innych, osoba niepełnosprawna może korzystać z pomocy przedstawiciela organizacji /związku
Peer comment(s):

agree ewa lazaruk-démézet
39 mins
neutral Bartosz Rogowski : Dalej wrzucanie do aktu prawnego regulującego independants' kwestii osób niepełnosprawnych wydaje mi się co najmniej dziwne.
1 hr
nie w kontekście francuskim i w świetle przepisów, które wychodzą w ostatnich latach i mających na celu o chronę/pomoc niepełnosprawnym. Być może dziwnie to brzmi, ale ten fragment jest prawdop. skopiowany z takiego rozporządzenia. Takie sklejki są częste
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
15 mins

w charakterze osoby poszkodowanej

IMHO
Peer comment(s):

disagree Hania Pietrzyk : handicapé to nie poszkodowany ale niepełnosprawny, można być niepełnosprawnym nie będąc poszkodowanym i vice-versa; -- "W zakresie praw jakie posiqdq, jako osoba prowadzaca wlasna dzialalnosc lub wynikajace z jego statutu osoby niepelnosprawnej"
20 mins
Taka była moja pierwsza myśl, tylko mi się nie zgadza, że albo w zakresie własnych praw i obowiązków, albo jako osoba niepełnosprawna, a taka alternatywa wydaje się mało sensowna.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search