Jul 6, 2015 08:04
8 yrs ago
English term
canopies
English to French
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Prior to the deduction of the excess, and except in the case of a Total Loss or Constructive Total Loss, We will reduce the amount We will pay by no more than 30% if repairing or replacing would restore the following items to a better condition than prior to the loss or damage:
(a) protective covers and canopies;
(a) protective covers and canopies;
Proposed translations
(French)
5 +2 | auvents | alex.saviano |
3 +1 | capot | florence metzger |
4 | "tauds" ou "tauds de cale" | Antoine Dequidt |
3 | parasols | Thomas Rebotier |
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
auvents
une suggestion...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci !"
+1
2 mins
capot
une suggestion...
--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2015-07-06 08:32:01 GMT)
--------------------------------------------------
sur les radeaux de sauvetage gonflables canopy c'est la tente..
--------------------------------------------------
Note added at 27 minutes (2015-07-06 08:32:01 GMT)
--------------------------------------------------
sur les radeaux de sauvetage gonflables canopy c'est la tente..
Peer comment(s):
agree |
mchd
44 mins
|
merci
|
|
agree |
Alain Boulé
1 hr
|
merci
|
|
disagree |
HERBET Abel
: capots = covers
1 hr
|
protective covers : taud
|
|
neutral |
Marion Feildel (X)
: pour moi, capot = hatch
1 hr
|
2 days 19 hrs
parasols
Je dirais soit store soit parasol selon le mode d'accrochage. En tout cas il s'agit d'une pièce de tissu tendue au-dessus de la tête
4 days
"tauds" ou "tauds de cale"
Suggestion, sélection en fonction du contexte
Something went wrong...