Glossary entry

Spanisch term or phrase:

monotipos

Deutsch translation:

Eintyp-Klasse

Jun 17, 2001 13:18
22 yrs ago
Spanisch term

monotipos

Non-PRO Spanisch > Deutsch Sonstige
tema barcos: se trata de una regata, el campeonato de España de monotipos.
Gracias!
Proposed translations (Deutsch)
0 Eintyp-Klasse
0 Einheitstyp

Proposed translations

12 Min.
Selected

Eintyp-Klasse

Farr 40 – Schäfer hat ein neues Schiff

Lüneburg – Auch MKS konnte ihn nicht aufhalten, die Vorfreude war ihm deutlich anzumerken, als es für den Lüneburger Mediziner Wolfgang Schäfer am Mittwoch nach England ging: „Natürlich freue ich mich auf mein neues Schiff, die Farr 40 ist momentan die Klasse, mit der es am kräftigsten aufwärts geht und verspricht in diesen Sommer viele gute Regatten auch in Europa“, erzählt Schäfer. Auch das neue Boot hört natürlich wieder auf den Namen Struntje Light. Mehr als 100 Einheiten sind von dem Farr-Design schon heute weltweit verkauft. In den USA segelten bei der Key-West Race-Week 37 Yachten in einer Eintyp-Klasse – die Begeisterung für die Klasse ist leicht zu verstehen. Die Farr 40 werden in diesem Jahr im Solent unterwegs sein: Erstmals wird in diesem Jahr ein „European Circuit“ gesegelt, die Regatten finden ausnahmslos in Südengland statt. Auch dort wird mit acht bis zwölf Booten gerechnet. Zu den Teilnehmern gehören neben Schäfer, der griechische Präses der Hochseesegelei, George Andreadis, und der Heidelberger Software-Millionär Hasso Plattner: „Alles Leute, die aus Konstruktionsklassen kommen und sich trotzdem von den Vorteilen der Far 40 haben überzeugen lassen“, versichert Schäfer. Die Highligts sind die Europameisterschaft vom 7. bis 9. vor Hamble und die Weltmeisterschaft vom 12. bis 15. September vor Cowes. (15.03.01)

(www.boots-boerse.de/pages/seiten/segler/news.htm )

Die Einheitskielyacht ist ein Sportsegelboot für 2 Mann Rennbesatzung mit dem Malteserkreuz als Erkennungszeichen in der 25m2 großen Nennsegelfläche und einer Länge über alles von 8,75m, einer Länge in der KWL von 57Cm, der Breite von 1 ‚8Cm und einem Tiefgang von 1,2Cm. Das Boot wurde bereits 1952 der Altersklasse zugeordnet. Im Unterschied zu den internationalen und Nationalen Einheitsklassen gibt es Sportsegelboote, deren Segeleigenschaften für ein spezielles Segelrevier besonders günstig sind und die deshalb vorwiegend in diesem Revier gesegelt werden. Diese Fahrzeuge werden als Einheits-Revierklassenboote bezeichnet. So war z. B. der 25-m2-Jollenkreuzer mit einem Stahlschiffskörper und einem Blitz als Segelzeichen (Blitz-Jollenkreuzer) ausschließlich auf der Unterelbe ein Einheits-Revierklassenboot. Das Fahrzeug hatte eine Länge von 8m, eine Breite von 2,4Cm und eine Kajütenhöhe von 1,5Cm. Das Vor-und das Achterschiff waren aus Sicherheitsgründen abgeschottet. Mit Eintyp-Klasse werden Sportsegelboote bezeichnet, die in gleicher Konstruktion mit gleichen Werkstoffen und Bauverfahren bevorzugt in größeren Stückzahlen und häufiger in der gleichen Bootswerft hergestellt werden. Setzt sich ein solcher Einheitstyp allgemein durch, so werden nationale bzw. internationale Klassenvereinigungen gebildet, die z. B. Wettkämpfe organisieren und die technische Weiterentwicklung beeinflussen.

(www.modellskipper.de/lexikon/schiffe/dokument/doc1004/thema... )
Reference:

Wie oben

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super. Vielen Dank!"
10 Min.

Einheitstyp

traducción literal
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search