Oct 21, 2015 07:17
8 yrs ago
16 viewers *
English term

warm reboot

English to Polish Other SAP it
Function 1: How to turn on the scanner
• Press

Function 2: How to reboot the scanner
1. Press O and hold for approximately 6 seconds.
2. The scanner will perform a Warm Reboot and will return to the Login screen.

Function 3: How to change the battery
Proposed translations (Polish)
5 miękki restart
5 +1 gorący restart
5 ciepły reset/reset cieply
Change log

Oct 22, 2015 10:12: Diana Kokoszka changed "Field (specific)" from "IT (Information Technology)" to "SAP"

Proposed translations

4 hrs
Selected

miękki restart

tak naprawdę, to powinno się - jak już wspominałem w pierwszej propozycji - oddać to jako - miękki restart, co tam także potwierdzono;

proszę, tu jest objaśnienie zamiennego w kontekście stosowania - "warm/soft" -- "gorący/miękki":
https://en.wikipedia.org/wiki/Reboot_(computing)

powtórzę komentarz z mojej pierwszej propozycji:
w podanym do pytania kontekście, użyłbym raczej - właśnie - zwrotu miękki restart"
na przykład (bardzo roboczo!):
Skaner wywoła miękki restart/reset i [,co] spowoduje powrót do ekranu logowania.



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-10-21 11:34:57 GMT)
--------------------------------------------------

poprawka wyświetlania powyżej podanego linku:
https://en.wikipedia.org/wiki/Reboot_(computing)#
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
14 mins

gorący restart



--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2015-10-21 07:37:01 GMT)
--------------------------------------------------

można też:
- gorący reset

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-21 09:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

tak naprawdę, to powinno się to oddać -- miękki restart

ciepłe to są kluchy, a cieply bez polskiego znaku diakrytycznego, to może być nazwisko na obczyźnie Polski;
"ciepły restart/reset" jest potocznym/slangowym nazywaniem czynności - której nazwa jest właśnie niepoprawnie zniekształcana do brzmienia - "ciepły restart/reset";
mówi się potocznie "gorący start" (warm boot), więc konsekwentnie także - "gorący restart" (warm boot)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-21 09:36:28 GMT)
--------------------------------------------------

proszę, tu jest objaśnienie zamiennego w kontekście stosowania - "warm/soft" -- "gorący/miękki"

https://en.wikipedia.org/wiki/Reboot_(computing)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-10-21 09:46:38 GMT)
--------------------------------------------------

w podanym do pytania kontekście, użyłbym raczej - właśnie - zwrotu miękki restart"
na przykład (bardzo roboczo!):
Skaner wywoła miękki restart/reset i [,co] spowoduje powrót do ekranu logowania.
Peer comment(s):

agree Jerzy Matwiejczuk : Miękki mi bardziej pasuje, bo w sofcie robie...
3 hrs
:))) ... podziękowania obojga własności - soft i hard serdeczne ! :)
Something went wrong...
51 mins

ciepły reset/reset cieply

IMO

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2015-10-21 10:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

Czym jest ciepły reset
Definicja: Metoda ponownego uruchamiania komputera bez użycia jego głównego wyłącznika (Power). Można to zrobić, korzystając z kombinacji klawiszy Ctrl Alt Del lub wciskając przycisk Reset na obudowie. Podczas ciepłego resetu komputer wyzerowuje swoją pamięć RAM i rozpoczyna proces bootowania bez dodatkowych testów, które są robione po zimnym resecie. Nazwa ciepłego resetu wzięła się stąd, że komputer nie jest wyłączany z prądu, a więc w pewnym sensie pozostaje nadal ciepły, rozgrzany. Por. twardy reset, miękki reset, zimny reset

Więcej na: http://it-pomoc.pl/komputer/cieply-reset
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search