Jan 12, 2016 01:18
8 yrs ago
11 viewers *
English term

cringeworthy

English to Spanish Other Internet, e-Commerce Internet
Contexto: authors can upload and publish their books at any major retailer relatively quickly, and the process is straightforward (with the cringeworthy exception being Google Play).

Agradecería alguna idea para traducir este término referido a acciones vergonzosas, al parecer.

Proposed translations

+4
19 mins
Selected

vergonzosa, lamentable

Oxford Dictionary
[colloquial]
"para morirse de vergüenza" or (Latin America exc Southern Cone) "de pena".
Peer comment(s):

agree Jessica Noyes
21 mins
Gracias, Jessica.
agree JohnMcDove
1 hr
Gracias, John.
agree Kirsten Larsen (X)
7 hrs
Gracias, Kirsten.
agree Mónica Algazi
9 hrs
Gracias, Mónica.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
34 mins

bochornoso / abochornante / que da pena ajena

La opción de "que da pena ajena" es lo más parecido al sentido de "cringeworthy", pero quizá la menos adecuada en cuanto a su uso adjetival aquí.
Peer comment(s):

agree JohnMcDove : También. :-)
1 hr
Gracias!
agree Charles Davis : I think bochornoso is best, at least for Spain. Not sure about Chile...
9 hrs
Thanks, Charles.
agree Robert Forstag : For what my non-native opinion is worth, I also like "bochornoso" here.
13 hrs
Thanks, Robert.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search