Apr 2, 2016 21:57
8 yrs ago
1 viewer *
English term

Pies

English to Italian Art/Literary Poetry & Literature Un copione
Si parla di mafia e quindi il traffico avviene tramite le pies. Saranno torte che contengono tubi di pasticche?


Young boys in training suits empty the mini-van and enter the premises with the pies.

The young boys have cut open the pies, remove the pipes and count the pills. The pills are tested with professional equipment to test whether they are OK.
Proposed translations (Italian)
4 +3 torte
4 +1 chili di coca

Discussion

Francesca Brandi (asker) Apr 4, 2016:
Stranamente questa volta non ho ricevuto notifica di tutti i vostri consigli. Scusate il ritardo. Eh sì, son torte. In questo episodio si attraversa Germania, Italia, Olanda. Ma i protagonisti son Napoletani. Ho letto anche le altre puntate e son semplicemente torte. Della serie, come perdersi in un bicchier d'acqua! Mi ero fatta una serie di "film" (qui mi pare proprio appropriato da dirsi). :)
Danila Moro Apr 3, 2016:
hai ragione anche in Italia la quiche non è ricoperta di pastasfoglia (o brisèe), ma lo stesso vale per la torta salata, raramente è ricoperta, insomma sono usati più o meno come sinonimi. Non mi viene in mente un termine specifico per una torta salata 'chiusa'.
Lisa Jane Apr 3, 2016:
però dipende come dicevo da dove si svolge l'azione
Lisa Jane Apr 3, 2016:
@Danila Ciao Danila-in UK non si usa la parola 'pies' per quiche ma si usa la parola quiche appunto. Le pies sono coperte da una sfoglia e non aperte come di solito sono le quiche.
Danila Moro Apr 3, 2016:
infatti è quello che ho suggerito nel rif., vista anche la foto (da noi di solito di chiama quiche, usiamo il termine francese....)
Lisa Jane Apr 3, 2016:
Sai dove Si svolge la scena? In Italia? In quale regione? Magari così si può suggerire qualcosa di localmente adatto. Pies più frequentemente si riferisce ad una torta salata di carne in inglese.

Proposed translations

+3
59 mins
Selected

torte

Anche in base al contesto, credo di poter confermare la tua ipotesi.
Peer comment(s):

agree MariaGrazia Pizzoli : Sì, e non mi sembra indispensabile indagare su quali tipi di torte si tratti
9 hrs
Grazie mille Maria Grazia
agree Lisa Jane : si forse ha ragione MariaGrazia ma dipende da cosa si vede in scena visto che è un copione
13 hrs
Grazie mille Lisa Jane
agree Inter-Tra : Sì, sono d'accordo.
13 hrs
Grazie mille
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sì grazie, credo proprio siano torte. Dolci o salate non importa, ma torte."
+1
11 hrs

chili di coca

1 pie = 1 kilo of coke

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2016-04-03 09:16:17 GMT)
--------------------------------------------------

vedi
Drug dealing is a cryptic presence in cocaine rap, alluded to by dozens of synonyms and euphemisms but rarely by name. Many listeners will grasp the meaning of “snow.” (Young Jeezy’s nickname is the Snowman. When his logo, three stacked spheres, began appearing on high schoolers’ T-shirts last year, anti-drug groups complained and school districts banned the shirts.) But what about “keys” (kilos of cocaine); “trap house” (a place where cocaine is cooked into crack); “fishscale” (uncut cocaine); “triple beam” (a scale used to weigh the drug); “work,” “weight,” and “birds” (terms for parcels of cocaine)? In these songs, bricks, squares, **pies**, stones, and yams are **coke**, and the cooking, mixing, and weighing required to prepare the drug for clients becomes the inspiration for often inscrutable wordplay. As the Thorntons rap on a track called “Wamp Wamp,” “Mildewish, I heat it, it turns gluish. It cools to a tight wad; the Pyrex is Jewish. I get paper, it seems I get foolish. Take it to Jacob and play, ‘Which hue’s the bluest?’ ”
http://www.newyorker.com/magazine/2006/12/25/coke-is-it

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=pies

http://forum.wordreference.com/threads/pies-drugs.2480720/
Peer comment(s):

neutral Lisa Jane : è molto interessante qs ref ma l'inglese parla di 'cut open' e 'pills'-non so se in qs caso è il termine slang per kili di coca-sembra proprio pillole nascoste dentro 'pies' Si è un ottima ref!
2 hrs
Guarda hai proprio ragione. Ma è importante che nelle risposte ci sia anche questa soluzione. Potrebbe esser di aiuto in futuro!!
agree Mariagrazia Centanni : "Cut open"=aprire con un taglio ( kili di coca ), non mi sembra che ci stia male !
13 hrs
No, no, è proprio il metodo di trasporto. Danila ha colto in pieno. Ma anche quest'altro uso linguistico valeva la pena evidenziarlo.
Something went wrong...

Reference comments

9 hrs
Reference:

sarà una cosa del genere

A Saudi man tried to smuggle drugs to a friend in prison by concealing the stuff inside pies but the trick did not work, a newspaper reported on Sunday.

http://www.emirates247.com/crime/pie-stuffed-with-drugs-for-...

sembrano torte di pastasfoglia (o quiche).

Ciao!
Note from asker:
Grazie, ciao!!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search