Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stinging
Polish translation:
kłucie/ kłujący ból
Added to glossary by
Tomasz Poplawski
Apr 13, 2016 16:07
8 yrs ago
10 viewers *
English term
stinging
English to Polish
Medical
Medical (general)
Kontekst: jeden z objawów łuszczycy, kwestionariusz nasilenia objawów do wypełnienia przez chorego
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | kłucie/ kłujący ból | Jakub Kościelniak |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
kłucie/ kłujący ból
Może tak?
Sting w znaczeniu "To cause to feel a sharp, smarting pain."
Sting w znaczeniu "To cause to feel a sharp, smarting pain."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
I've been involved in all sorts of patient questionnaires for 20 years, and these fine distinctions are always a problem.
However, "kłujący ból" is listed on some Polish psoriasis sites. It is probably not the number 1 or 2 symptom but it is out there.