May 20, 2016 17:50
8 yrs ago
18 viewers *
French term

Feuille de prise en charge des soins

French to English Medical General / Conversation / Greetings / Letters Health and safety procedure
contexte: procédure concernant la gestion des accidents de travail dans le milieu industriel.

'l'employeur doit remettre (au salarié) la feuille de prise en charge des soins, en fonction de la règlementation applicable (du pays)".

merci.
Change log

May 20, 2016 19:51: writeaway changed "Field" from "Other" to "Medical"

Discussion

RocMer (asker) May 21, 2016:
The procedure was originally written by a French Manager, in France, but it concerns different sites worldwide......each country having of course its own health and social systems.
AllegroTrans May 21, 2016:
Context please Which country is this from? This is important as different FR-spkg countries have different practices/forms etc.

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

healthcare coverage form

Peer comment(s):

agree Chakib Roula : j'y avais pensé mais j'ai hésité.
1 min
thanks!
agree Philippa Smith
1 hr
Thanks!
neutral mchd : l ne s'agit pas de simples soins de santé, mais une procédure dans le cadre d'un accident de travail
11 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "le client n'ayant pas répondu à ma demande de précisions sur ce point, j'ai chosi cette option. Merci "
21 mins

Health care vouchers

Suggestion
Peer comment(s):

neutral mchd : il ne s'agit pas de simples soins de santé, mais une procédure dans le cadre d'un accident de travail
12 hrs
Something went wrong...
1 day 1 hr

Medical care payment form

"prise en charge" is one of those charming FR euphemisms for hard cash, money, pognon, sovs...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search