Sep 16, 2016 16:00
7 yrs ago
French term
système à bascule ou à diabolo
French to Spanish
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
dispotif dévidoir de bobine
Hola!
Sigo con mi dispositivo desdevanador de bobinas y me encuentro con esto:
" En particulier, cette structure support 4 peut encore recevoir des moyens de mise sous tension de la bande, voire un système 13 à bascule ou à diabolo pour constituer un stock tampon et assurer l’absorption des variations de vitesse de défilement de la bande 12..."
¿Podría ser, tal cual, "Sistema de báscula o de diábolo"?
Gracias!
Sigo con mi dispositivo desdevanador de bobinas y me encuentro con esto:
" En particulier, cette structure support 4 peut encore recevoir des moyens de mise sous tension de la bande, voire un système 13 à bascule ou à diabolo pour constituer un stock tampon et assurer l’absorption des variations de vitesse de défilement de la bande 12..."
¿Podría ser, tal cual, "Sistema de báscula o de diábolo"?
Gracias!
Proposed translations
(Spanish)
3 | sistema con/de báscula o émbolo | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Proposed translations
8 days
Selected
sistema con/de báscula o émbolo
Mi propuesta.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion