Sep 16, 2016 16:00
7 yrs ago
French term

système à bascule ou à diabolo

French to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial dispotif dévidoir de bobine
Hola!

Sigo con mi dispositivo desdevanador de bobinas y me encuentro con esto:

" En particulier, cette structure support 4 peut encore recevoir des moyens de mise sous tension de la bande, voire un système 13 à bascule ou à diabolo pour constituer un stock tampon et assurer l’absorption des variations de vitesse de défilement de la bande 12..."

¿Podría ser, tal cual, "Sistema de báscula o de diábolo"?

Gracias!

Discussion

quizás "balancín" en vez de báscula

Proposed translations

8 days
Selected

sistema con/de báscula o émbolo

Mi propuesta.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search