Oct 7, 2016 19:25
7 yrs ago
English term

coming from the institution’s region

English to Russian Other Education / Pedagogy
The percentage of new entrants that prior to their registration in the higher education institution had a place of residence located in the region (NUTS-2 or ISO 3166-2 subdivision) where the higher education institution is situated. If the institution has multiple campuses in different regions within the country, students that were resident in any of the campus regions are regarded as coming from the institution’s region.

заранее спасибо!

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

проживающие в том же регионе, где находится вуз

Процент абитуриентов/студентов-первокурсников, которые до поступления в высшее учебное заведение проживали в том же регионе (имеется в виду территориально-административная единица согласно кодам NUTS 2 и ISO 3166-2 ), где расположен сам вуз. Если вуз имеет несколько кампусов, расположенных в разных регионах, то студенты, являющиеся жителями любого из этих регионов, считаются проживающими в том же регионе, где находится вуз.

NUTS 2 - https://en.wikipedia.org/wiki/NUTS_2_statistical_regions_of_...
ISO 3166-2 - https://webstore.ansi.org/RecordDetail.aspx?sku=ISO 3166-2:2...
Peer comment(s):

agree Igor Andreev
16 hrs
Спасибо!
agree Anna Livermore
1 day 6 hrs
Спасибо!
agree Irina Klimina
3 days 19 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!"
4 mins

как постоянно проживающие в сфере охвата услугами данного учреждения

*

--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2016-10-07 19:33:46 GMT)
--------------------------------------------------

'Учреждение' можно заменить на 'вуз/вуза', 'услуги' --> потому что деятельность в области образования считается 'услугой' --> https://www.google.ru/#q=образовательные услуги&newwindow=1&...
Something went wrong...
14 mins

прибывшие из области[региона], где расположен главный корпус.

If the institution has multiple campuses in different regions within the country, students that were resident in any of the campus regions are regarded as coming from the institution’s region.

Если институт имеет филиалы в разных областях[регионах] страны, то студенты обучавшиеся в любом из филиалов рассматриваются как прибывшие из области[региона], где расположен главный корпус.

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-10-07 19:50:03 GMT)
--------------------------------------------------

Откорректирую перевод, предложения, немного не подумал. Перевод термина не меняется

Если учреждение имеет филиалы в разных областях[регионах] страны, то студенты проживавшие в области[регионе], в которой[котором] расположен любой из филиалов, рассматриваются как прибывшие из области[региона], где расположен главный корпус.
Something went wrong...
2 hrs

числятся в том регионе, где находится их вуз

студенты, постоянно проживающие в любом из этих регионов, числятся в том регионе, где находится их вуз.
Something went wrong...
3 days 11 hrs

считаются относящимися к региону института



--------------------------------------------------
Note added at 3 days11 hrs (2016-10-11 07:19:10 GMT)
--------------------------------------------------

даже если они из филиалов головного института, находящихся в других и разных местах
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search