Nov 9, 2016 10:06
7 yrs ago
1 viewer *
German term

Subunternehmer

German to Czech Law/Patents Business/Commerce (general)
kontext - Code of conduct - Wir stellen diese Ansprüche ebenso an unsere Subunternehmer und Lieferanten.
Proposed translations (Czech)
4 +6 Subdodavatel
4 podzhotovitel

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

Subdodavatel

.
Peer comment(s):

agree Jana Pavlová
4 mins
agree Lenka Handt
5 mins
agree alpia
16 mins
agree Pavel Roháč : určitě, zejména v rakouské němčině
17 mins
agree Lenka Vecerkova
2 hrs
agree bondy (X)
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

podzhotovitel

ddd

--------------------------------------------------
Note added at 4 h (2016-11-09 14:22:50 GMT)
--------------------------------------------------

Dodávat: liefern.
Dodavatel: Lieferant.
Subdodavatel: Sublieferant.
Tohle je přece přehledné, proč bychom si v tom dělali zmatek tím, že budeme taky slovo "Unternehmer" překládat jako "dodavatel"?
"Unternehmer" je podnikatel, zhotovitel, a pak tedy "Subunternehmer" je nejspíš "podzhotovitel". Proč to dál zatemňovat nějakým křížením těch termínů?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search