Feb 27, 2017 15:11
7 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

permiso de conducción en pista

Spanish to English Bus/Financial Law: Contract(s)
o Formación en interpretación de planos.
o Formación en herramientas de calidad (Lean Manufacturing, 5S, etc).
o Formación en PCP (permiso de conducción en pista).

Proposed translations

+5
12 mins
Selected

airfield driving permit (ADP)

NB: A similar suggestion was the version accepted in this previous query:

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/aerospace_aviat...
Example sentence:

Airfield Driving Permit (ADP) or be escorted at all times when driving on the airfield by a sponsor who holds a valid ADP.

Airfield Driving Permit Application. Applicants must read the Terms and Conditions of permit ...

Peer comment(s):

agree Marie Wilson : Was just about to post the same thing. Or airside. I saw it on aena.es
6 mins
I saw the airside ref, but it seemed jargony (i.e. I've never heard it before)
agree Tilo P
9 mins
neutral philgoddard : I think this should be a reference entry.
12 mins
Sorry, I don't understand the motivation for your comment. The proz ref I already posted is similar to my own suggestion, but not the same.
agree Phoenix III
2 hrs
agree AllegroTrans : I would be happy with "airside" - it's a term used for all spaces outside an airport/terminal on the "air" side so it includes various handling areas etc. as well as the actual airfield
3 hrs
agree Charles Davis : OK, have a agree, but "airside" is much more common and I would definitely use it in preference to "airfield". // In official language jargon is what we want. The question is what such a document is normally called. Informal conversation is another matter
6 hrs
My view is that I have a very wide vocabulary and "airside" is new to me, so I perceive it as more jargony, whereas airfield is bog standard English as she is spoke...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
2 mins

Driving permit on field

Driving permit on field.
¡Saludos!
Peer comment(s):

disagree AllegroTrans : a pista is a field?? I don't think so
3 hrs
Something went wrong...

Reference comments

30 mins
Reference:

permiso de conducción en pista

I agree with Neilmac and Marie.

Just one thing, I believe the official term in Spain is Permiso de Conducción en Plataforma (PCP). More information and context here:

http://www.aeropuertodebarcelona.net/index_archivos/document...
Peer comments on this reference comment:

agree neilmac : Yes, the usual term in Spain is Permiso de Conducción en Plataforma (PCP).
43 mins
agree Marie Wilson
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search