Glossary entry

English term or phrase:

within the Home tab

German translation:

Auf der Registerkarte "Home"

Added to glossary by Erzsébet Czopyk
Mar 8, 2017 21:08
7 yrs ago
3 viewers *
English term

within the Home tab

Non-PRO English to German Tech/Engineering Computers: Software
Within the Home tab you will find useful information about: [...]

Wie würdet ihr das formulieren:
a) Auf der Registerkarte "Home" erhalten Sie Informationen zu folgenden Themen
b) In der Registerkarte "Home" erhalten Sie Informationen zu folgenden Themen
c) Unter der Registerkarte "Home" erhalten Sie Informationen zu folgenden Themen
d) Über die Registerkarte "Home" erhalten Sie Informationen zu folgenden Themen
Change log

Mar 22, 2017 05:35: Erzsébet Czopyk Created KOG entry

Nov 6, 2017 10:54: OK-Trans changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Harald Moelzer (medical-translator), Thomas Pfann, OK-Trans

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Erzsébet Czopyk Mar 10, 2017:
Thank you, Björn, I fully agree with you Yes, I forgot to include "site:uk", which is very important, and of course, if you are not a native speaker of the language you can fail any time but as, once was told by one of my customers,

do not let your own perfectionism to prevent you from fulfilling the tasks in time :)
(please read with a good sense of humor :)
Björn Vrooman Mar 10, 2017:
@Erzsébet I've read your whole post. However, this solution almost never works.

If you're interested:
http://searchengineland.com/why-google-cant-count-results-pr...
https://www.quora.com/Why-does-Google-only-return-50-pages-o...
http://www.bbc.com/news/magazine-17068044

From one of the links:
"And when the researchers submitted five-word queries, the percentage of accurate result estimates halved again - the best-performing search engine estimated the correct number of matching documents to within 10% of the actual number less than 20% of the time."

The only way to get OK results, IMO, is to use another modifier like site: de / site:uk (else, your search includes translations too!) etc. and have a look at several of the links.

Your Duden suggestion I can agree to, though (although the Duden dropped its grammar section basically; we now have a Rat für deutsche Rechtschreibung for that). In essence, this is a grammar and not a style issue, so "frequency" shouldn't factor into it here. Hey, you can find more than a million Ghits for "acommodation" with one -m-, which doesn't make it right.

Best wishes
Erzsébet Czopyk Mar 10, 2017:
@Björn "I do not say that this solution always works"
Björn Vrooman Mar 10, 2017:
Stimme den Kollegen zu... ...auf der Karte. Ansonsten sollte es im Reiter heißen.

Ich kann auch der "auf"-Antwort aufgrund der Betonung der Google-Suche als Indiz nicht zustimmen. Google selbst betont, dass die Zahlen nur Schätzungen sind - und die können sich schon dann ändern, wenn man an einem anderen Gerät sitzt (!). Das ist leider keine verlässliche Zahl, so oft dass auch von Kollegen in diesem Forum angebracht wird. Bei Eingrenzung der Suche vielleicht schon eher, aber nicht einfach durch Anführungszeichen.

@Rolf
Das tut mir leid. Vielleicht tröstet es dich, dass es noch doller kommen kann...hier mit Bildern:
"This document will review all of the sub tabs within the Home Tab of the Offer card"
https://support.getcake.com/support/solutions/articles/50005...

Hast du denn was gegen "im Home-Bereich"? Das ist meines Wissens nach sehr beliebt bei Portalen etc. und würde mMn zu dem weiteren Text von Olaf passen.
Rolf Keller Mar 9, 2017:
"Unter" der Überschrift", "Unter dem Thema" o. Ä., das geht.

Aber "Unter der Registerkarte"? Selbst wenn man es rein geometrisch interpretiert, klemmt es: Die Karte ist ja nicht der Reiter oben am Rand der Karte.

Leider nennen etliche englischsprachige Autoren beides "tab", meinen aber in aller Regel den Hauptteil, also die Karte. Microsoft unterscheidet beim Programmieren zwischen dem Reiter (tab) und der Karte (tabpage); es hat mich vor Jahren mal einen halben Tag gekostet, bis ich das gemerkt habe. :-(
An-Ja Mar 9, 2017:
within the Home tab Meiner Meinung nach: "Auf der Registerkarte", sonst "unter dem Reiter/Kartenreiter".

https://www.bct-technology.com/de/training-support/tipps-tri...
Der Befehl ist in der Solid Edge Zeichnungsumgebung unter dem Reiter Home/Beschriftung im Aufklappmenü „Text“ zu finden.

https://www.tutonaut.de/tipp-klassisches-startmenue-fuer-win...
Hier könnt Ihr das Design wechseln oder unter dem Reiter „Grundlegende Einstellungen“ das Verhalten von Classic Shell verändern.

https://mainzer-immobilien-center.jimdo.com/:
Stöbern Sie in aller Ruhe in unseren Immobilienangeboten. Unter dem Reiter "Angebote" finden Sie eine Auswahl der verschiedensten Immobilien zu unseren aktuellen Bauprojekten in Mainz.

http://www.gutefrage.net/frage/excel-fortlaufendes-datum-aut...
Geht unter dem Reiter Home oder Start.

https://www.facebook.com/ostergoalchacup:
Siehe unter dem Reiter - Home
Simone Linke Mar 9, 2017:
Ich bin auch für "auf", einfach weil etwas "auf einer Karte steht" und nicht "in/unter/über einer Karte". Und wenn man sich beispielsweise die typischen Registerkarten von Windows anschaut, dann steht der Inhalt tatsächlich direkt auf der angeklickten Karte (Bsp.: http://www.deskshare.com/resources/articles/images/window_tr... ). Was den Vorschlag/Kommentar von Inga und Heike unten angeht: Wenn man das Logo meint, dann wäre das genaugenommen nicht die Registerkarte, sondern der Reiter der Registerkarte.
Uta Kappler Mar 9, 2017:
mit Caro
Caro Maucher Mar 8, 2017:
a) Ich bin für a) Auf der Registerkarte "Home"...
phillee Mar 8, 2017:
Jein ... Most kids and developers would use 'tab' but the official term is 'Registerkarte'.
Jacek Kloskowski Mar 8, 2017:
Curious: is the word "tab" also used in german computing terminology?
phillee Mar 8, 2017:
c) "Unter der Registerkarte "Home" erhalten Sie nützliche Informationen zu ..."

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

ein bisschen Statistik (orientiert an Google ".."): auf

"Auf der Registerkarte" - 384 000
"Auf der Registerkarte" "Home" - 194 000
"In der Registerkarte" "Home" - 196 000
"Unter der Registerkarte" "Home" - 63 100
"Über der Registerkarte" "Home" - 9

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-03-08 23:41:02 GMT)
--------------------------------------------------

mark the beginning and end of your desired term/expression with quotation marks. Continue to do the same with your second term/keyword.
If you do like this, you receive exact mathches. I do not say that this solution always work but most of the cases I successfully use it when searching the right expression like now. Frequency of the use is a good indicator.
But the best source during these years - Duden. Simply the best.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2017-03-10 07:53:32 GMT)
--------------------------------------------------

(I apologise for the typos)
Peer comment(s):

agree Uta Kappler
1 hr
Vielen Dank, Uta!
agree Astrid Lombaert
12 hrs
Hartelijk bedankt, Astrid!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
43 mins

Unter der Registerkarte "Home"

...finden Sie Informationen zu folgenden Themen



Peer comment(s):

agree Kit Rumpenhorst (X) : Ich stimme Heike zu. „Auf der Registerkarte“ wäre für mich direkt auf dem Tab, wo meist das Logo zu sehen ist. „Unter“ würde sich somit auf den darunter angezeigten Inhalt beziehen.
9 hrs
Something went wrong...
12 hrs

unter dem Reiter Home

Vorschlag
Something went wrong...
16 hrs

Die Registerkarte "Home" enthält [bietet] [beinhaltet]



Informationen über xx,yy, zz

Damit wäre das Problem einfach weg ;o)
Something went wrong...
3 days 1 hr

Auf der Registerkarte "Home"

This is the translation from Microsoft (according to Microsoft Language Portal, see Link below - searching for "Within the tab").

"In der Registerkarte" is not correct.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search