Mar 24, 2017 10:40
7 yrs ago
Englisch term
composite capital
Englisch > Deutsch
Wirtschaft/Finanzwesen
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Moin, leev Lü,
ich habe da einen englischsprachigen Handelsregisterauszug aus der Ukraine, wo es unter anderem nach der Nennung der letztlich wirtschaftlich Berechtigten heißt:
Amount of contribution to the statutory fund (hrn.):
0.00
Data about amount of statutory capital (statutory or composite capital) and date of completion of its formation
Meine Übersetzung bisher:
Gesellschaftereinlage (UAH):
0.00
Daten zur Stammkapitalsumme (Mindestkapital und gemischtes Kapital) und Datum der vollständigen Erbringung.
Ich habe keine Ahnung, was das "composite capital" hier sein soll. Kann mir da jemand weiterhelfen?
Vielen Dank und beste Grüße
Gerald
ich habe da einen englischsprachigen Handelsregisterauszug aus der Ukraine, wo es unter anderem nach der Nennung der letztlich wirtschaftlich Berechtigten heißt:
Amount of contribution to the statutory fund (hrn.):
0.00
Data about amount of statutory capital (statutory or composite capital) and date of completion of its formation
Meine Übersetzung bisher:
Gesellschaftereinlage (UAH):
0.00
Daten zur Stammkapitalsumme (Mindestkapital und gemischtes Kapital) und Datum der vollständigen Erbringung.
Ich habe keine Ahnung, was das "composite capital" hier sein soll. Kann mir da jemand weiterhelfen?
Vielen Dank und beste Grüße
Gerald
Discussion
Possibly means 'consolidated capital'?
https://www.ventureline.com/accounting-glossary/C/consolidat...