Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
aucune autre particularité
English translation:
has no other distinguishing features
French term
aucune autre particularité
DOC: 1907 Museum catalog of ancient Egyptian mirrors. Catalog entry.
CONTEXT: 44101. Boîte à miroir. - Bois et ivoire. - (pl. XXIII). A separate paragraph after the heading of Couvercle. A l'intérieur de la boîte est, encore, un petit disque [disque is in italics] de miroir dépourvu de son manche. Il est en bronze, mesure 0 m. 125 mill. de long, y compris les 2 centimètres de la tige, sur 11 centimètres de large. Son épaisseur n'est pas même d'un millimètre; il est plat, rigide ***et ne présente aucune autre particularité***.
Color pic: http://3.bp.blogspot.com/-vsTHNyj6BK8/VaYHwjyjTuI/AAAAAAAAsj...
https://books.google.com/books?id=qhs2AQAAMAAJ&lpg=PA51&ots=...'ornement-lisi%C3%A8re%20habituel%22&pg=PA109#v=onepage&q=%22Le%20tout%20est%20bord%C3%A9%20de%20l'ornement-lisi%C3%A8re%20habituel%22&f=false
ATTEMPT: A small mirror disk, its handle missing, is still inside the box. It is made of bronze and measures 12.5 cm long, including 2 cm for the tang, by 11 cm wide. Its only other noteworthy features are that it is flat, rigid, and not even 1-mm thick.
ISSUE: Usually "distinctive features" fits nicely for my translation, but here I'm not sure what my author is emphasizing because of where he puts it! Do you think these features include that it's made of bronze and its dimensions?
Thank you in advance for any opinions!
4 +6 | has no other distinguishing features | Tony M |
Jul 10, 2017 21:17: philgoddard changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): writeaway, Rachel Fell, philgoddard
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
has no other distinguishing features
--------------------------------------------------
Note added at 34 minutes (2017-07-10 21:27:13 GMT)
--------------------------------------------------
Of course, you could still say "presents no..." in EN too.
agree |
philgoddard
20 mins
|
Thanks, Phil!
|
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
1 hr
|
Thanks, Nikki!
|
|
agree |
patrickfor
1 hr
|
Thanks, Patrick!
|
|
agree |
janthenor
: agree
4 hrs
|
Thanks, janthenor!
|
|
agree |
JohnMcDove
4 hrs
|
Thanks, John!
|
|
agree |
Christopher Crockett
15 hrs
|
Thanks, Christopher!
|
Discussion