Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ABSOLUTELY NO GLASS. ALL ITEMS MUST BE NON-PERISHABLE
Spanish translation:
no incluya contenedores de vidrio - productos no-perecederos solamente
Jul 14, 2017 01:48
6 yrs ago
English term
ABSOLUTELY NO GLASS. ALL ITEMS MUST BE NON-PERISHABLE
English to Spanish
Other
Food & Drink
food service
ABSOLUTELY NO GLASS. ALL ITEMS MUST BE NON-PERISHABLE.
Change log
Jul 14, 2017 01:48: Karen Zaragoza changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jul 14, 2017 01:48: Karen Zaragoza changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
Proposed translations
10 hrs
Selected
no incluya contenedores de vidrio - productos no-perecederos solamente
Me suena a instrucciones para donaciones
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs
no utilizar vidrio. todos los elementos deben ser no perecibles.
agrego como alternativa al término no perecederos, el de no perecibles pues es utilizado en varios países de AL.
43 mins
No se puede usar vidrio. Todos los artículos (elementos) deben ser no-perecederos
This is a literal translation, but is a contradiction, because glass is non-perishable. Maybe it refers to glass being easily broken. Any context?
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2017-07-14 02:46:52 GMT)
--------------------------------------------------
no perecederos sin guión
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2017-07-14 17:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
En el Río de la Plata se usa "no perecederos", no se usa perecibles, lo comento como un aporte.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2017-07-14 17:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora entiendo porqué me sonaba contradictorio, son dos conceptos separados.
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2017-07-14 02:46:52 GMT)
--------------------------------------------------
no perecederos sin guión
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2017-07-14 17:58:03 GMT)
--------------------------------------------------
En el Río de la Plata se usa "no perecederos", no se usa perecibles, lo comento como un aporte.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2017-07-14 17:59:24 GMT)
--------------------------------------------------
Ahora entiendo porqué me sonaba contradictorio, son dos conceptos separados.
Discussion