Glossary entry

Portuguese term or phrase:

onde fui vindo

Italian translation:

dove mi sono recato di persona

Added to glossary by Paulo Marcon
Aug 11, 2017 12:25
6 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

onde fui vindo

Portuguese to Italian Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Olá.

No original (certidão de casamento antiga) o Oficial de Registro Civil escreveu isto:

“... na casa da residência dos senhores ..., situada na rua, número etc., ONDE FUI VINDO, nesta cidade de ..., receberam-se em matrimônio X e Y, etc., ...”

O homem quer dizer que compareceu ao local onde se realizou o casamento.

Onde fui vindo = aonde fui, onde compareci, onde estive. Expressão pouco usual.

Como traduziriam a frase no contexto? Dove sono comparso, dove sono stato, dove sono andato?

Obrigado.

Proposed translations

14 mins
Selected

dove mi sono recato di persona

,

--------------------------------------------------
Note added at 15 min (2017-08-11 12:40:55 GMT)
--------------------------------------------------

dove ho presenziato
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado, Elena."
7 mins

dove mi sono presentato

io tradurrei così
Note from asker:
Obrigado, Anne.
Something went wrong...
12 mins

dove sono stato

é a forma mais certa entres aquelas que escreveu mas acho que nesse contexto pode dizer também "..città dove mi sono sposato" (cidade onde casei).
Note from asker:
Obrigado, Eleonora.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search