Glossary entry

English term or phrase:

outsource

French translation:

faire dépendre

Added to glossary by L.Lepetit
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2017-09-30 06:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 26, 2017 10:23
6 yrs ago
English term

outsource

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters
bonjour à tous et toutes,
il s'agit d'un texte sur les éléments à mettre en œuvre pour réussir en faisant ce que l'on aime.
Je ne vois pas bien le sens du terme en objet ici.

Don’t outsource your self-esteem to only one outcome.

merci
Laetitia
Change log

Sep 27, 2017 06:50: L.Lepetit Created KOG entry

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

faire dépendre

ne faites pas dépendre votre estime de vous-même d'un seul élément
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
40 mins
agree C. Tougas
1 hr
agree Anne Bohy : d'un seul résultat
3 hrs
agree Magali H
4 hrs
agree AllegroTrans
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
11 mins

être tributaire de

votre confiance en vous, votre amour propre ne doit jamais être tributaire de
Peer comment(s):

agree Magali H
4 hrs
agree Françoise Vogel
10 hrs
Something went wrong...
16 mins

ne réduisez pas

votre amour propre à la dimension de votre revenu

traditional oursourcing amounts to time and cost reductions
Something went wrong...
+2
31 mins

Ne vous sous estimez pas en vous limitant à une seule chose

Suggéré
Peer comment(s):

agree Pierre POUSSIN
2 hrs
Merci
agree Elisabeth Gootjes
2 days 8 hrs
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search