Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
1.5-di-caffeoyl-D quinicacid
French translation:
acide 1,5-dicaffeyl-D-quinique
Added to glossary by
emmanuelle
Feb 17, 2004 22:28
20 yrs ago
1 viewer *
English term
1.5-di-caffeoyl-D-quinic acid
English to French
Medical
Medical (general)
Bonjour,
Quelqu’un peut-il m’aider à remettre tout ça en français et, si possible, m’expliquer comment ne plus avoir de vapeurs à chaque fois que je croise une formule ?
Contexte :
Cynarine (1.5-di-caffeoyl-D-quinic acid) may be one of the principal active components of artichoke extract.
Merci d’avance
Emmanuelle
Quelqu’un peut-il m’aider à remettre tout ça en français et, si possible, m’expliquer comment ne plus avoir de vapeurs à chaque fois que je croise une formule ?
Contexte :
Cynarine (1.5-di-caffeoyl-D-quinic acid) may be one of the principal active components of artichoke extract.
Merci d’avance
Emmanuelle
Proposed translations
(French)
5 +1 | acide 1,5-dicaffeyl-D-quinique | mdcdc |
5 | 1.5-dicaféoyl-d-acide quinique | Felicite Robertson |
5 | Acide diCafeoyl Quinique | WebTC |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
acide 1,5-dicaffeyl-D-quinique
cynarine est un ester dicafeique de l'acide quinique. Voir par exemple:
http://www.biam2.org/www/Sub1597.html.
Quant a la "panique" que tu eprouves lorsque tu rencontres des formules de ce genre, le mieux est de toujours commencer avec l'acide (last word of your formula) et le nom le plus proche (dans le cas present quinic) puis de faire une recherche pour acide quinique sur les sites francais. Je te conseille en particulier biam2. D'une facon generale les "ic" doivent etre transformes en "ique". Pour le reste... impossible d'expliquer des annees de chimie en tous genres en quelques phrases.
http://www.biam2.org/www/Sub1597.html.
Quant a la "panique" que tu eprouves lorsque tu rencontres des formules de ce genre, le mieux est de toujours commencer avec l'acide (last word of your formula) et le nom le plus proche (dans le cas present quinic) puis de faire une recherche pour acide quinique sur les sites francais. Je te conseille en particulier biam2. D'une facon generale les "ic" doivent etre transformes en "ique". Pour le reste... impossible d'expliquer des annees de chimie en tous genres en quelques phrases.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci, pour la réponse et le conseil. J'avais effectivement essayé de chercher avec "acide quinique", sans grand résultat (mais la suggestion de google m'a bien amusée)."
40 mins
1.5-dicaféoyl-d-acide quinique
none
Reference:
http://www.lichtwer.co.uk/Products/cynara.html
http://www.finances.gouv.fr/DGCCRF/01_presentation/activites/labos/2000/cafes.htm
19 hrs
Acide diCafeoyl Quinique
*
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 54 mins (2004-02-18 18:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
fait partie des acides chlorogénique ...
et ... c\'est un acide phénolique présent entre autre dans le café Robusta et autres Arabica
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 56 mins (2004-02-18 18:24:50 GMT)
--------------------------------------------------
et si on va plus loin ...
3-o-caffeoyl-d-quinic acid= Chlorogenic acid
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 54 mins (2004-02-18 18:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
fait partie des acides chlorogénique ...
et ... c\'est un acide phénolique présent entre autre dans le café Robusta et autres Arabica
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 56 mins (2004-02-18 18:24:50 GMT)
--------------------------------------------------
et si on va plus loin ...
3-o-caffeoyl-d-quinic acid= Chlorogenic acid
Something went wrong...