This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 12, 2017 12:04
6 yrs ago
6 viewers *
English term

Operating Control Pressure On/Off Switch

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Operation manual
Buen dia estimados colegas,

Continuo trabajando con el manual de ayer y tengo una duda con respecto a un término:

Operating Control Pressure On/Off Switch. Controls the on/off cycle of the boiler, switching the burner off when the desired steam pressure is reached and switching it on when steam pressure falls.

Alguna sugerencia

Discussion

Mónica Algazi Oct 14, 2017:
Sin embargo, siempre existe la posibilidad de aportar al glosario con un respetuoso comentario fundamentado sobre la traducción seleccionada y una propuesta alternativa.
En mí humilde opinión, el glosario sí es una herramienta útil, si se la maneja con criterio.
Pablo Martínez (X) Oct 14, 2017:
@ricardo4600 Gracias, Ricardo.
Pablo Martínez (X) Oct 14, 2017:
@Mónica El glosario está lleno de errores y hace años que decidí que no quiero participar en semejante despropósito. Si (por poner un ejemplo) "particulate matter" se traduce por "material particulado" y eso va al glosario, estamos adulterando el idioma por la simple razón de que hay traductores que no saben que toda la vida de Dios eso se llamó "partículas en suspensión" en español. No quiero hablar :-) pero de glosario, nada. Me conformo con las gracias de quien hace la pregunta, que muchas veces, ni te lo agradecen. Se conoce que se creen que el favor te lo hacen a ti por los puntos :-)
Lydianette Soza (asker) Oct 14, 2017:
Presostato de control del encendido
ricardo4600 Oct 13, 2017:
Presostato de control del encendido..... OK...Agree :)
Mónica Algazi Oct 12, 2017:
Pero sí sirven para enriquecer el glosario, pma.
Pablo Martínez (X) Oct 12, 2017:
Gracias, Mónica, pero no estoy interesado en los puntos. Por cierto, no sirven para nada :-)
Mónica Algazi Oct 12, 2017:
¿Como respuesta, pma? Te daría mi "agrí".
Pablo Martínez (X) Oct 12, 2017:
Presostato de control del encendido. No puedes traducirlo literalmente porque sonaría a traducción barata. Si el manual fuera escrito por un hablante de español diria "presostato de control del encendido" o algo similar (que suene a español y que describa bien la función que realiza el switch).

Proposed translations

14 mins

interruptor de enc./apag. de la presión de control operativa

Lo entiendo así! Saudos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search