Glossary entry

English term or phrase:

assets

French translation:

ressources navales

Added to glossary by Jean-Paul ROSETO
Nov 25, 2017 15:22
6 yrs ago
2 viewers *
English term

assets

English to French Other Ships, Sailing, Maritime surveillance sytem family
The ACC receives contact reports from RSSs and available naval assets and generates a Recognized Maritime Picture (RMP).
mon idée : Naval assets = forces/ressources navales
Merci
Proposed translations (French)
4 +2 ressources navales

Discussion

Germaine Nov 26, 2017:
Jpaul, Comme on trouve "naval forces" pour "Forces navales", j'aurais tendance à opter pour "ressources maritimes" pour "naval assets"(cf. Termium), ce qui désignerait, par métonymie puisque ces "ressources" émettent des rapports, chacun des navires, sousmarins, etc. Ça donnerait (sous réserve de l'origine du texte, qui serait utile, comme d'habitude) :
"L'ACC (?) reçoit des comptes-rendus de contact des postes de télédétection ainsi que des ressources maritimes disponibles et produit un tableau de la situation maritime (RMP)."
Tony M Nov 25, 2017:
@ Asker 'asset' in business jargon is usually an item of e.g. equipment (which is listed as an 'asse't on an inventory, for example)

However, your context is not clear enough to know whether here it means 'piece of equipment' in a very large sense, such as 'a ship', or in a much smaller sense as in 'a radio receiver'

It would I'm sure help a lot if you could explain for us what you understand by the text as a whole, with all the acronyms decoded.

Proposed translations

+2
18 hrs
Selected

ressources navales

Cela comprend aussi bien les équipements, infrastructures....
Peer comment(s):

agree Germaine : seems that it back translates to "naval facilities", mais pour la France, bien sûr. Sauf que les équipements, les infrastructures... ne font pas de rapports.
6 hrs
les ressources, c'est global, ça comprend aussi bien le personnel, les équipements, c'était le sens de ma remarque
agree Marcombes (X) : le terme militaire est "moyens" ; "ressources" est bon aussi
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search