Jan 21, 2018 17:56
6 yrs ago
70 viewers *
English term
Home Office UK
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Am gasit urmatoarea explicatie: "The Home Office (HO) is a ministerial department of Her Majesty's Government of the United Kingdom, responsible for immigration, security and law and order. As such it is responsible for the police, fire and rescue services, visas and immigration and the Security Service (MI5)..."
Se poate traduce ca Ministerul de Interne?
Se poate traduce ca Ministerul de Interne?
Proposed translations
(Romanian)
5 +3 | Ministerul de Interne/Ministerul Afacerilor Interne | Tatiana Bejan |
Proposed translations
+3
13 hrs
Selected
Ministerul de Interne/Ministerul Afacerilor Interne
Note from asker:
Agree |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...