Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
متتج حضاري
French translation:
Un produit moderne
Added to glossary by
Sandrine Zérouali
Jan 21, 2018 18:50
6 yrs ago
2 viewers *
Arabic term
متتج حضاري
Arabic to French
Law/Patents
Law (general)
Bonjour,
Pouvez-vous me dire de quelle profession il s'agit ?
Merci d'avance ! (urgent)
Sandrine
Pouvez-vous me dire de quelle profession il s'agit ?
Merci d'avance ! (urgent)
Sandrine
Proposed translations
(French)
4 | Un produit moderne | TargamaT team |
Proposed translations
1 hr
Arabic term (edited):
منتج حضاري
Selected
Un produit moderne
En arabe l'expression hadari est synonyme de modernité
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci"
Discussion
Collègues,
L'équivalent arabe de produit s'écrit de deux façons différentes qui sont : "منتج" et منتوج. Voici quelques sources:
http://www.rasheed-b.com/2007/05/14/about-coca-cola/
https://ar.wikipedia.org/wiki/منتج_(اقتصاد)
https://vimeo.com/251535559
Par ailleurs, en tant que linguiste, selon moi, le nom dialecte est péjoratif, je dirais plutôt , une des variantes de la langue arabe.
On peut citer le cas du Québec, où on parle le québécois, qui est une des variantes de la langue française, par opposition au français de France...
À mon avis, cette réalité linguistique est la même pour toutes les langues.
Merci
Oui, effectivement, il y a une erreur. Il faut lire "منتج".
Merci :)