Glossary entry

Portuguese term or phrase:

para fora

Italian translation:

per aver effettuato un cambio di residenza

Added to glossary by Paulo Marcon
Feb 5, 2018 16:07
6 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

para fora

Portuguese to Italian Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs para fora
Bom dia e boa semana a todos.
Podiam me dar uma mão com esta frase?
No original: “o casamento foi celebrado em casa de residência do cidadão Fulano, ali presente o cidadão Sicrano, 2o. Juiz de Paz em exercício de casamentos [sic], em substituição ao 1o. por ter mudado de residência para fora do distrito, etc. ...”
Tentativa: “il matrimonio è stato celebrato nella casa di residenza del sig. Tizio, presente il cittadino ..., 2o. Giudice di Pace in carica, in sostituzione al 1o. Giudice, per motivo di trasferimento della residenza di quest’ultimo ... [(per) fuori?] del distretto, ecc.”
Sugestões como sempre são bem-vindas.
Obrigado.
Paulo.

Proposed translations

23 mins
Selected

per aver effettuato un cambio di residenza

Olà! :)
“o casamento foi celebrado em casa de residência do cidadão Fulano, ali presente o cidadão Sicrano, 2o. Juiz de Paz em exercício de casamentos [sic], em substituição ao 1o. por ter mudado de residência para fora do distrito, etc. ...”

“il matrimonio è stato celebrato nella residenza del sig. Tizio, presente il cittadino..., 2o. Giudice di Pace in carica, in sostituzione al 1o. Giudice, per aver effettuato un cambio di residenza, ecc.”

--------------------------------------------------
Note added at 31 min (2018-02-05 16:38:53 GMT)
--------------------------------------------------

o anche "in sostituzione al primo, residente ora in altra località".
Note from asker:
As duas sugestões atendem bem, acho que vou ficar com a primeira, ou me basear nela, por estar mais próxima do original. Obrigado, Fernanda!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ":)"
22 mins

fuori città

Giudice di Pace supplente, dato che il titolare risiede ora fuori città

Simples e compreensível, o que achas?

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2018-02-05 16:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

Il Giudice di Pace in Italia è colui che realizza i matrimoni, perciò è superfluo specificarlo
Note from asker:
Sim, uma boa alternativa. Obrigado, Anne.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search