Mar 9, 2018 12:18
6 yrs ago
4 viewers *
Japanese term
コンクリート直押さえ
Japanese to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Does anyone know how to translate this? The links below explain what 直押さえ is, but I am wondering whether there is a concise English translation that I could use.
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/1118455.html
http://www.kenchikuyogo.com/212-shi/132-jikaosae.html
Thank you in advance!
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/1118455.html
http://www.kenchikuyogo.com/212-shi/132-jikaosae.html
Thank you in advance!
Proposed translations
(English)
4 | trowel fisnish/trowelling | cinefil |
3 | concrete finishing | Robert Edison |
Proposed translations
1 hr
concrete finishing
https://www.familyhandyman.com/masonry/pouring-concrete/how-...
http://www.kenchikuyogo.com/212-shi/132-jikaosae.html
Reading the description on the Japanese pages, and looking at the pictures on a site in English led me to think that the term refers to finishing concrete.
http://www.kenchikuyogo.com/212-shi/132-jikaosae.html
Reading the description on the Japanese pages, and looking at the pictures on a site in English led me to think that the term refers to finishing concrete.
Note from asker:
Thank you so much! Will get to the final review of my translation and pick an answer in a couple of days. |
2 hrs
trowel fisnish/trowelling
https://www.concretenetwork.com/concrete/concrete_tools/trow...
http://suzuki-doken.jp/mamechisiki/mameindex.html
http://suzuki-doken.jp/mamechisiki/mameindex.html
Note from asker:
Thank you so much! Will get to the final review of my translation and pick an answer in a couple of days. |
Something went wrong...