Apr 29, 2018 14:29
6 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Asesoramiento en destino
Spanish to English
Other
Tourism & Travel
Hotel Information
Hi everyone,
I'm in the process of translating a web page for a Spanish hotel and this was listed under the services offered.
I have provisionally translated it as 'destination advice' since there is another service listed as 'tourist information'.
Any other suggestions would be most welcome.
Thanks!
I'm in the process of translating a web page for a Spanish hotel and this was listed under the services offered.
I have provisionally translated it as 'destination advice' since there is another service listed as 'tourist information'.
Any other suggestions would be most welcome.
Thanks!
Proposed translations
(English)
3 | advice desk available on arrival | David Hollywood |
3 | Advice on destination | Marcela Trezza |
Proposed translations
4 days
Selected
advice desk available on arrival
posting a second effort and might fit
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-05-04 01:35:12 GMT)
--------------------------------------------------
and will delete my first post as you will already know what was in there
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-05-04 01:35:12 GMT)
--------------------------------------------------
and will delete my first post as you will already know what was in there
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 days
Advice on destination
Hi,
The context is limited. If you are referring to getting information once you arrive in the destination country, I'd use "advice or information on destination".
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-05-03 21:17:17 GMT)
--------------------------------------------------
Or "advice or info AT destination".... it depends on context.
The context is limited. If you are referring to getting information once you arrive in the destination country, I'd use "advice or information on destination".
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-05-03 21:17:17 GMT)
--------------------------------------------------
Or "advice or info AT destination".... it depends on context.
Discussion