May 3, 2018 12:07
6 yrs ago
German term

Weiterbewilligung

German to French Law/Patents Human Resources SGB (Code social)
Bonjour,

Pouvez-vous me dire comment se traduit ce terme que je retrouve dans le SGB concernant les demandes d'allocations de chômage.

Ex. : Antrag auf Weiterbewilligung der Leistungen zur Sicherung des. Lebensunterhalts nach dem Zweiten Buch Sozialgesetzbuch (SGB II).

Merci par avance pour votre aide !
Proposed translations (French)
4 maintien des droits
3 prolongation de droits

Discussion

GiselaVigy May 3, 2018:
je pense que c'est moins une prolongation qu'une demande de renouvellement des prestations

Proposed translations

4 hrs

prolongation de droits

Terminologie habituelle des caisses françaises (CAF, chômage, maladie...).
Something went wrong...
5 days

maintien des droits

(à prestations)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search