Glossary entry

German term or phrase:

Besäumung

Swedish translation:

kantning

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-12-10 10:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 7, 2018 06:15
5 yrs ago
German term

Besäumung

German to Swedish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Anläggning för sågverk
"zur Besäumung von Brettern und Platten mit:"
"kantning av frädor och plankor med:"

Är "kantning" här det korrekta uttrycket?
Proposed translations (Swedish)
5 +2 kantning
4 Kantning

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

kantning

"kantning" används till exempel här: https://www.logosol.se/store/downloads/dl/file/id/19/product...

Men det ska väl vara "plattor" - inte "plankor".
Peer comment(s):

agree Vera Schoen : Vi verkar vara överens!
2 mins
agree Erik Hansson
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
26 mins

Kantning

Ja, det heter kantning. :-)
Example sentence:

Efter sågningen kantas varje bräda individuellt.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search