Jan 21, 2019 00:12
5 yrs ago
Portuguese term

cardenetas

Portuguese to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Mucho les agradecería ayudarme con el término "cardenetas" en la siguiente frase:

Treinar e capacitar o aluno de Engenharia a se familiarizar com os instrumentos topográficos, dotando-lhe de meios para efetuar levantamentos plano altimétricos, calcular cadernetas e determinar erro de fechamento nas poligonais

será "cuaderno de/para calcular"

Gracias por su ayuda

Dinorah
Proposed translations (Spanish)
3 estadillo
4 cuadernos

Proposed translations

15 hrs
Portuguese term (edited): cardeneta
Selected

estadillo


Creo que se suele usar esta opción, comparar imágenes:

https://www.google.es/search?biw=1920&bih=916&tbm=isch&sa=1&...
https://www.google.es/search?q=topografia estadillo&source=l...

Saludos

...Para ello, iremos rellenando un estadillo de nivelación, que suele tener la siguiente forma básica:...
https://www.monografias.com/trabajos85/topografia-principian...

--------------------------------------------------
Note added at 1 día 13 horas (2019-01-22 13:24:07 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


nada, un placer. Saludos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias por tu ayuda"
2 hrs
Portuguese term (edited): cadernetas

cuadernos

As cadernetas de campo ou cadernetas de trabalho em topografia é onde se anotam dados como medidas, distâncias, ângulos etc..

https://edisciplinas.usp.br/pluginfile.php/217565/mod_resour...
ww3.uma.pt/sprada/documentos/aulas/Geologia_de_Engenharia_Topografia/Topografia/2012_2013_Topografia_Nivelamento.pdf

A tradução apropriada ao espanhol seria "cuadernos" ou "cuadernos de campo", conforme o contexto.

Veja um exemplo aqui:

http://www.fao.org/fishery/static/FAO_Training/FAO_Training/...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search