Feb 7, 2019 10:35
5 yrs ago
17 viewers *
Spanish term

Requerimiento judicial o de la Administración Pública

Spanish to French Law/Patents Law (general) Política de privacidad
Hola,

Estoy traduciendo la política de privacidad y protección de datos de una empresa.

"La empresa XXXX no cederá los datos que nos ha facilitado salvo **requerimiento judicial o de la Administración Pública** en el ejercicio de sus potestades".

Como traduciriáis "requerimiento judicial" ... requête/injonction judiciaire, assignation en justice??
y "requerimiento de la Administración pública"???

Muchas gracias!

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

Injonction ou requête de l'administration publique

En espagnol, la définition est "Acto de comunicación de un juez o Tribunal, dirigido a una de las partes o un tercero, para ordenar, conforme a la ley, una conducta o inactividad (art. 149.4 L.E.C. de 2000)." http://www.enciclopedia-juridica.biz14.com/d/requerimiento-j...
Ce qui correspond en français à "injonction" https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/injonction...
Peer comment(s):

agree José Antonio Ibáñez : Je préfère injonction
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

Requête judiciaire ou de l'Administration Publique

Una idea :)
HTH
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search