GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:57 Feb 9, 2019 |
Russian to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Turdimurod Rakhmanov Kyrgyzstan Local time: 10:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
you are not enough for me Explanation: как вариант https://www.lyricsmode.com/lyrics/m/michelle_mccool/not_enou... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I'm short of you Explanation: I think here something like an idiomatic expression should be used. -------------------------------------------------- Note added at 1 дн 13 час (2019-02-11 07:22:24 GMT) -------------------------------------------------- I did not notice that it refers to God, in this case it will be like this: "I am short of You". |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 days 1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|