Glossary entry

Spanish term or phrase:

para facilitar el registro

English translation:

to facilitate the recording of

Added to glossary by Lydianette Soza
Mar 3, 2019 18:49
5 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

para facilitar el registro

Non-PRO Spanish to English Law/Patents Finance (general) Funds
Hola,

Otra consulta relacionada con el documento que estoy traduciendo.

Puede que mi consulta parezca un poco trivial; no obstante, deseo utilizar el equivalente correcto en el idioma de llegada:

Source text:
ABC abonará en dólares estadounidenses la Contribución, que ingresará en la cuenta bancaria de la XYZ que se indica a continuación, en dólares estadounidenses (USD), e indicará el [Número de referencia/código de proyecto] de la XYZ para facilitar el registro de la Contribución en las cuentas de la XYZ.

Translation:
ABC will pay the Contribution in American dollars. It/The Contribution will be transferred to XYZ's American dollar bank account indicated below, and it will indicate XYZ's reference/code number of the project to facilitate the recording of the Contribution in XYZ's accounts.
Change log

Mar 4, 2019 22:45: Luis M. Sosa changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): TechLawDC, Yvonne Gallagher, Luis M. Sosa

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Lydianette Soza (asker) Mar 3, 2019:
Once again, thank you very much for the confirmation Taña!!!
Taña Dalglish Mar 3, 2019:
Your version is fine, except that I would use "shown"/"indicate" (or words to that effect) to avoid the redundancy you have ("indicated/indicate").
ABC will pay the Contribution in US dollars, which will be paid into (transferred to) XYZ's US Dollar (USD) bank account shown below, and will indicate XYZ's Reference Number/Project Code to facilitate the recording of the Contribution in XYZ's accounts.

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

to facilitate the recording of

ABC will pay the Contribution in US dollars, which will be paid into (transferred to) XYZ's US Dollar (USD) bank account shown below, and will indicate XYZ's Reference Number/Project Code to facilitate the recording of the Contribution in XYZ's accounts.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 11 hrs (2019-03-05 05:52:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Gracias Lydia.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 hrs

to facilitate the entry...

my take
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search