Mar 20, 2019 18:25
5 yrs ago
1 viewer *
English term

Room consistency

English to French Tech/Engineering Computers: Systems, Networks web security
Extrait:

Group chat e2ee
(n+1)sec is a secure group messaging protocol authored by eQualit.ie with support from the Open Technology Fund. It is also a free and open source software library. The main idea behind this project is to allow secure (sec) instantaneous communications between any number (n) of people. The protocol provides for end¬-to¬-end security of synchronous communications. It is efficient and builds on recent advancements in cryptographic research. Security properties of (n+1)sec include:
• Confidentiality: the conversation is not readable to an outsider
• Forward secrecy: conversation history remains unreadable to an outsider even if participants' encryption keys are compromised
• Deniable authentication: Nobody can prove your participation in a chat
• Authorship: A message recipient can be assured of the sender's authenticity even if other participants in the room try to impersonate the sender
• Room consistency: Group chat participants are confident that they are in the same room
• Transcript consistency: Group chat participants are confident that they are seeing the same sequence of messages

Proposed translations

1 hr

Unicité de la salle de chat

Unicité me semble plus indiqué que cohérence dans le cas présent. Il est question que les participants soient dans la même salle de chat (qui semble d'ailleurs se dire > bavardoir < en Québécois)
Peer comment(s):

agree Daryo : en fait, "unicité" marche aussi très bien pour "Transcript consistency".
1 day 15 hrs
disagree GILLES MEUNIER : chat au Canada, ça ne passe pas
16 days
Something went wrong...
3 hrs

cohérence de la salle de chat

"consistency
conformity with previous attitudes, behaviour, practice, etc "
https://www.dictionary.com/browse/consistency
Something went wrong...
+1
9 hrs

cohérence de la salle de discussion (conversation)

Pour le Canada, j'utiliserais discussion ou conversation
Peer comment(s):

agree Michael Confais (X)
56 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search